TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
THICK GEOTEXTILE [1 record]
Record 1 - internal organization data 1991-03-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 1, Main entry term, English
- thick geotextile
1, record 1, English, thick%20geotextile
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The difference between the filter mechanism established by thick geotextiles, compared with that established by thin geotextiles, is another drawback of strip drains. With the thin geotextile, the very fine soil particles initially pass through, leaving the large soil particles to bridge across the pore openings in the geotextile surface. This process induces a beneficial filter layer within the adjacent soil. In the case of the thick felt-like geotextiles used for strip drains the pore structure is complex and the soil particles do not readily pass completely through. 2, record 1, English, - thick%20geotextile
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 1, Main entry term, French
- géotextile épais
1, record 1, French, g%C3%A9otextile%20%C3%A9pais
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux sortes de colmatage : le [clogging], qui est provoqué par la pénétration des particules à l'intérieur du géotextile [...] et donc réduit la perméabilité de ce dernier. Un géotextile non-tissé très épais est en principe moins vulnérable qu'un non-tissé mince en raison de la formation d'un autofiltre dans l'épaisseur du géotextile. 2, record 1, French, - g%C3%A9otextile%20%C3%A9pais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Fabrication d'un géotextile] Non-tissé épais. Ces matériaux très volumineux, et à structure très lâche sont très souvent réalisés à partir de fil monofilament de gros calibre (diamètre élémentaire de l'ordre de quelques 1/10 de mm). La réception de ces fils a lieu sur un convoyeur, de sorte que la température de ceux-ci soit voisine du point de collage de la matière. Une liaison entre les brins s'opère, puis un brusque refroidissement dans l'eau fige les points de collage. Selon la forme du tablier de réception des monofilaments, on peut atteindre des épaisseurs de nappes de l'ordre de 30 à 40 mm. 3, record 1, French, - g%C3%A9otextile%20%C3%A9pais
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: