TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

METATARSE [3 records]

Record 1 2016-12-29

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Bones and Joints
DEF

The group of bones [in the hind legs of quadrupeds] lying between the tarsus ... and the phalanges.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Os et articulations
DEF

Partie du squelette [des pattes postérieures des quadrupèdes] formée par les cinq os métatarsiens, comprise entre le tarse et les premières phalanges [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Huesos y articulaciones
DEF

Parte del quiridio correspondiente al metápodo, en las extremidades posteriores de los tetrápodos.

Save record 1

Record 2 2016-12-29

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
metatarsus
Latin
A01.1.00.043
classification system code, see observation
DEF

The part of the foot situated between the ankle and the toes.

OBS

metatarsus: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.043: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
metatarsus
Latin
A01.1.00.043
classification system code, see observation
DEF

Segment distal du pied compris entre le tarse et les orteils.

OBS

métatarse : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.043 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 2

Record 3 1977-06-15

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

Also, the first tarsal segment (...) of each hind leg in bees is greatly enlarged and covered with hairs that form a brush or pollen basket used for collecting and carrying flower pollen.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

à ce tibia, abondamment garni de poils, fait suite le tarse (...), formé de cinq segments dont le premier est si volumineux qu'il est égal en longueur aux quatre autres réunis. C'est le métatarse (...), pièce rectangulaire garnie de soies raides disposées en rangées symétriques, (...) aussi le nom de brosse est-il resté à cette étrille (...) destinée au ratissage du pollen des fleurs et, (...) à la récolte et au transport des provisions.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: