TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COMPAS [9 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- compass
1, record 1, English, compass
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compass: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 1, English, - compass
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- compas
1, record 1, French, compas
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compas : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 1, French, - compas
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-12-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Physical Geography (General)
- Air Navigation Aids
Record 2, Main entry term, English
- compass system 1, record 2, English, compass%20system
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- compass 1, record 2, English, compass
noun
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Géographie physique (Généralités)
- Aides à la navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- compas
1, record 2, French, compas
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Geografía física (Generalidades)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- compás
1, record 2, Spanish, comp%C3%A1s
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- brújula 2, record 2, Spanish, br%C3%BAjula
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que al orientarse con las líneas de fuerza del campo magnético de la tierra, proporciona al piloto una indicación permanente del rumbo del avión respecto al Norte magnético terrestre. 3, record 2, Spanish, - comp%C3%A1s
Record 3 - internal organization data 2011-11-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments (Engineering)
Record 3, Main entry term, English
- compass
1, record 3, English, compass
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- compasses 2, record 3, English, compasses
correct, see observation
- pair of compasses 2, record 3, English, pair%20of%20compasses
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An instrument used for describing arcs or circles with pencil or pen; has two legs hinged together at the top. 3, record 3, English, - compass
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
An instrument for drawing circles. 4, record 3, English, - compass
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compasses: often confused with "dividers" due to similarity in construction. 5, record 3, English, - compass
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Record 3, Main entry term, French
- compas
1, record 3, French, compas
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument de tracé ou de mesure composé de deux branches articulées à une extrémité, destiné à dessiner des cercles ou à reporter des longueurs. 2, record 3, French, - compas
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Outil de mesure et de traçage des cercles et des courbes qui comporte de nombreuses variantes, selon les métiers concernés. 3, record 3, French, - compas
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
Record 3, Main entry term, Spanish
- compás
1, record 3, Spanish, comp%C3%A1s
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de delineación con dos patillas unidas por uno de sus extremos, que sirve para describir círculos y curvas. 1, record 3, Spanish, - comp%C3%A1s
Record 4 - internal organization data 2011-02-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Pleasure Boating and Yachting
Record 4, Main entry term, English
- compass
1, record 4, English, compass
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compass: term also used in sailing. 2, record 4, English, - compass
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Yachting et navigation de plaisance
Record 4, Main entry term, French
- compas
1, record 4, French, compas
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument de navigation qui permet de connaître à tout instant le cap du navire ou de prendre un relèvement. 2, record 4, French, - compas
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compas : terme employé aussi à la voile. 3, record 4, French, - compas
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
- Vela y navegación de placer
Record 4, Main entry term, Spanish
- compás
1, record 4, Spanish, comp%C3%A1s
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- brújula 1, record 4, Spanish, br%C3%BAjula
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La brújula usada para navegar va montada en un aparato llamado bitácora mediante una suspensión que la mantiene horizontal, a pesar de los movimientos del buque, y está provista de compensadores para corregir la influencia de las masas magnéticas. 2, record 4, Spanish, - comp%C3%A1s
Record 5 - internal organization data 2008-02-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 5, Main entry term, English
- torque links
1, record 5, English, torque%20links
correct, NATO, United States, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- scissors 2, record 5, English, scissors
correct, Great Britain
- torque link 3, record 5, English, torque%20link
correct
- torque arms 4, record 5, English, torque%20arms
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Some device must be added [to the oleo strut] to prevent rotation on main or non-steerable landing gears. Scissors are used to permit vertical motion only. 5, record 5, English, - torque%20links
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
torque links: term standardized by ISO. 6, record 5, English, - torque%20links
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 5, Main entry term, French
- compas
1, record 5, French, compas
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- compas d'atterrisseur 2, record 5, French, compas%20d%27atterrisseur
correct, masculine noun, standardized
- compas de guidage 3, record 5, French, compas%20de%20guidage
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Entre le piston et le cylindre d'amortisseur est monté le compas qui empêche toute rotation des deux parties l'une par rapport à l'autre. 4, record 5, French, - compas
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compas d'atterrisseur : terme normalisé par l'ISO. 5, record 5, French, - compas
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
compas : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, record 5, French, - compas
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 5, Main entry term, Spanish
- biela antipar
1, record 5, Spanish, biela%20antipar
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-03-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Record 6, Main entry term, English
- caliper
1, record 6, English, caliper
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Key term(s)
- calipers
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Charpenterie
Record 6, Main entry term, French
- compas
1, record 6, French, compas
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1989-03-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Light Precision Instruments
Record 7, Main entry term, English
- surveyor 1, record 7, English, surveyor
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Petite mécanique de précision
Record 7, Main entry term, French
- compas
1, record 7, French, compas
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1983-02-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
Record 8, Main entry term, English
- wing divider 1, record 8, English, wing%20divider
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Record 8, Main entry term, French
- compas 1, record 8, French, compas
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1977-03-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Paleontology
Record 9, Main entry term, English
- compass
1, record 9, English, compass
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Slender arched radial rod in ambulacral position, at top of [Aristotle's] lantern. 1, record 9, English, - compass
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 9, Main entry term, French
- compas
1, record 9, French, compas
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(...) petite pièce en forme de bâtonnet [au dessus de la rotule, chez les Oursins réguliers] 1, record 9, French, - compas
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: