TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DROIT ANCIEN [1 record]

Record 1 2016-09-07

English

Subject field(s)
  • Legal System
OBS

The concept designated by the English terms "old law," "earlier law" and "former law" is more general than that designated by the French term "droit ancien." In English, no distinction is made between a law no longer in effect that is only of historical interest ("droit ancien") and the law that precedes the amendment of rules in effect and the state of the law ("droit antérieur").

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
DEF

[Droit] maintenant révolu, aboli, disparu, périmé, caduc, dépourvu d’effet et de réalité actuelle, ne présentant plus qu’un intérêt historique.

OBS

En français, on utilise le terme «droit ancien» pour désigner le droit qui n'est plus en vigueur et qui ne présente plus qu’un intérêt historique et le terme «droit antérieur» pour désigner le droit qui précède la modification de règles en vigueur, de l’état du droit, suivant l’adoption de nouvelles règles ou l’abrogation de règles de droit. Dans les deux cas, les équivalents anglais sont «old law», «former law» et «earlier law».

Key term(s)
  • ancien droit

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: