TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HABILE [4 records]

Record 1 2011-09-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
PHR

To be apt for something

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
PHR

Être doué pour quelque chose, être habile pour quelque chose.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-06-30

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

[Where] a substantial number of electors who are qualified to vote at the polling station will be unable to vote thereat, the Chief Electoral Officer may extend the hours of voting at the polling station ... [Canada Elections Act]

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

[Lorsqu'il est assuré qu'un] nombre important d'électeurs habiles à voter au bureau de scrutin ne pourront y voter, le directeur général des élections peut prolonger les heures du scrutin au bureau du scrutin [...] [Loi électorale du Canada]

Key term(s)
  • ayant qualité d'électeur
  • être habilité à voter

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-03-15

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Phraséologie
DEF

Qui a juridiquement le pouvoir de passer un acte ou la qualité à réclamer le bénéfice de telle situation.

CONT

Habile à contracter mariage; habile à consentir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Fraseología
Save record 3

Record 4 2001-08-07

English

Subject field(s)
  • Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: