TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
JUGEMENT TRIBUNAL [3 records]
Record 1 - internal organization data 1999-11-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 1, Main entry term, English
- judgment of a court
1, record 1, English, judgment%20of%20a%20court
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 1, Main entry term, French
- jugement d'un tribunal
1, record 1, French, jugement%20d%27un%20tribunal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-11-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Family Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- decree of a court
1, record 2, English, decree%20of%20a%20court
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit de la famille (common law)
Record 2, Main entry term, French
- jugement d'un tribunal
1, record 2, French, jugement%20d%27un%20tribunal
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- décret d'un tribunal 2, record 2, French, d%C3%A9cret%20d%27un%20tribunal
masculine noun
- jugement d'une cour 2, record 2, French, jugement%20d%27une%20cour
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-08-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 3, Main entry term, English
- court judgment
1, record 3, English, court%20judgment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
court judgment: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 2, record 3, English, - court%20judgment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 3, Main entry term, French
- jugement d'un tribunal
1, record 3, French, jugement%20d%27un%20tribunal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- jugement de la cour 1, record 3, French, jugement%20de%20la%20cour
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 3, French, - jugement%20d%27un%20tribunal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
jugement d'un tribunal : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, record 3, French, - jugement%20d%27un%20tribunal
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: