TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MISE PIED [6 records]

Record 1 2015-03-25

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Transfer of Personnel
DEF

The cessation of an employment contract by an employer for one, several or all of his staff members for economic or disciplinary reasons.

OBS

In the Public Service Reform Act, the terms lay-off and termination of employment are used as synonyms.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Mobilité du personnel
DEF

Cessation du contrat de travail de l'un, de plusieurs ou de l'ensemble des membres du personnel pour des motifs économiques ou disciplinaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Traslado del personal
Save record 1

Record 2 2013-08-22

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Corporate Management (General)
DEF

Putting an idea, concept, plan, proposal, method or schedule into actual practice.

CONT

Carrying out of programmes.

CONT

... due to slower uptake of projects ...

PHR

implementation of a change

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
DEF

Le maniement des moyens, la phase ultime de l'activité, celle qui assure concrètement la réalisation des objectifs choisis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
DEF

Acción de llevar a cabo una obra.

Save record 2

Record 3 2013-07-05

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
OBS

For example, the stand-up of a department or agency.

OBS

stand-up: term used in the context of the Defence Renewal Project.

Key term(s)
  • standup
  • setup

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

La mise sur pied d'un ministère ou d'une agence, par exemple.

OBS

mise sur pied : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-08-26

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

In force development, the process by which integrated teams, including military forces, are recruited, individually trained and developed, assembled, equipped, collectively trained, certified and deployed to meet force employment requirements on an ongoing basis.

OBS

generate: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

The term "generate" is mainly used in the force development context. In other contexts, "force generation" is the preferred term.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Dans le domaine du développement des forces, processus par lequel les équipes intégrées, y compris les forces militaires, sont recrutées, entraînées et constituées individuellement, assemblées, équipées, entraînées ensemble, certifiées et déployées dans le but de répondre continuellement aux exigences d'emploi des forces.

OBS

mise sur pied : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

Le terme «mise sur pied» s'applique au développement des forces. Dans les autres contextes, le terme préféré est «mise sur pied d'une force».

Spanish

Save record 4

Record 5 2009-05-04

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Working Practices and Conditions
  • Labour and Employment
DEF

A separation from employment at the instigation of the employer but without fault on the employee's part, usually of a temporary nature.

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Régimes et conditions de travail
  • Travail et emploi
OBS

L'expression «chômage temporaire» est plutôt un équivalent contextuel qui devrait être utilisé quand le contexte s'y prête.

OBS

Perte d'emploi temporaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Convenios colectivos y negociaciones
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Trabajo y empleo
DEF

Interrupción temporal de la prestación laboral sin quedar roto el vínculo contractual entre la empresa y el trabajador.

OBS

La suspensión del contrato deja sin efecto las obligaciones de ambas partes: trabajar y remunerar el trabajo.

Save record 5

Record 6 1996-03-05

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Infrastructure deployment.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Mise en place de l'infrastructure.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: