TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PREAMBULE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- preamble of a bill
1, record 1, English, preamble%20of%20a%20bill
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of a bill preceding the main text which states the reasons for its introduction and the ends which it seeks to obtain. 2, record 1, English, - preamble%20of%20a%20bill
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Preambles are required in all private bills. 2, record 1, English, - preamble%20of%20a%20bill
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- préambule d'un projet de loi
1, record 1, French, pr%C3%A9ambule%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- préambule 2, record 1, French, pr%C3%A9ambule
correct, masculine noun
- exposé des motifs 3, record 1, French, expos%C3%A9%20des%20motifs
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie qui précède un texte de loi pour en exposer les buts et les motifs. 2, record 1, French, - pr%C3%A9ambule%20d%27un%20projet%20de%20loi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tous les projets de loi d'intérêt privé doivent comprendre un préambule. 2, record 1, French, - pr%C3%A9ambule%20d%27un%20projet%20de%20loi
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 1, Main entry term, Spanish
- preámbulo
1, record 1, Spanish, pre%C3%A1mbulo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte que precede al texto principal de una ley y en que se exponen los motivos para su introducción y los fines que se pretende alcanzar. 1, record 1, Spanish, - pre%C3%A1mbulo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Todos los proyectos de ley de interés privado deben comprender un preámbulo. 1, record 1, Spanish, - pre%C3%A1mbulo
Record 2 - internal organization data 2014-10-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 2, Main entry term, English
- preamble
1, record 2, English, preamble
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- introductory phrase 1, record 2, English, introductory%20phrase
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The preamble identifies the category of the invention and may state the purpose of the invention with regard to this category. 1, record 2, English, - preamble
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 2, Main entry term, French
- préambule
1, record 2, French, pr%C3%A9ambule
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- introduction 1, record 2, French, introduction
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le préambule identifie la catégorie de l'invention et peut exposer son objet par rapport à cette catégorie. 1, record 2, French, - pr%C3%A9ambule
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2014-08-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- preamble
1, record 3, English, preamble
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<data communication> specific bit pattern transmitted by a data station, that precedes a frame in order to establish synchronization with other data stations 1, record 3, English, - preamble
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In some protocols, the preamble is part of the frame. 1, record 3, English, - preamble
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
preamble: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 3, English, - preamble
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- préambule
1, record 3, French, pr%C3%A9ambule
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
configuration particulière de bits envoyée par une station de données avant émission d'une trame, afin d'établir la synchronisation avec les autres stations de données 1, record 3, French, - pr%C3%A9ambule
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans certains protocoles, le préambule est inclus dans la trame. 1, record 3, French, - pr%C3%A9ambule
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
préambule : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 3, French, - pr%C3%A9ambule
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-07-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- preamble
1, record 4, English, preamble
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In statute law, the preamble appears at the beginning of the statute and explains in general terms the purpose of the act. 2, record 4, English, - preamble
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- préambule
1, record 4, French, pr%C3%A9ambule
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- exposé des motifs 2, record 4, French, expos%C3%A9%20des%20motifs
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ce dont on fait précéder un texte de loi pour en exposer les motifs, les buts. 3, record 4, French, - pr%C3%A9ambule
Record 4, Key term(s)
- exposé des motifs d'une loi
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Record 4, Main entry term, Spanish
- preámbulo
1, record 4, Spanish, pre%C3%A1mbulo
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-07-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Laws and Legal Documents
Record 5, Main entry term, English
- as an introduction to 1, record 5, English, as%20an%20introduction%20to
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Lois et documents juridiques
Record 5, Main entry term, French
- en préambule à
1, record 5, French, en%20pr%C3%A9ambule%20%C3%A0
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Leyes y documentos jurídicos
Record 5, Main entry term, Spanish
- como preámbulo para 1, record 5, Spanish, como%20pre%C3%A1mbulo%20para
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- como preámbulo a 1, record 5, Spanish, como%20pre%C3%A1mbulo%20a
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-09-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Record 6, Main entry term, English
- preamble
1, record 6, English, preamble
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A specified bit pattern transmitted by a data station, that precedes a frame in order to establish synchronization with other data stations. 2, record 6, English, - preamble
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In some protocols, the preamble is part of the frame. 2, record 6, English, - preamble
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
preamble: term standardized by ISO and CSA. 3, record 6, English, - preamble
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Record 6, Main entry term, French
- préambule
1, record 6, French, pr%C3%A9ambule
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Configuration particulière de bits envoyée par une station de données avant émission d'une trame, afin d'établir la synchronisation avec les autres stations de données. 2, record 6, French, - pr%C3%A9ambule
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans certains protocoles, le préambule est inclus dans la trame. 2, record 6, French, - pr%C3%A9ambule
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
préambule : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 6, French, - pr%C3%A9ambule
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Record 6, Main entry term, Spanish
- sincronizador inicial
1, record 6, Spanish, sincronizador%20inicial
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Patrón de bits específico transmitido por una estación de datos que precede a un encuadre de transmisión para así establecer la sincronización con otras estaciones. 2, record 6, Spanish, - sincronizador%20inicial
Record 7 - internal organization data 2001-11-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Record 7, Main entry term, English
- preamble
1, record 7, English, preamble
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- preliminary recitals 2, record 7, English, preliminary%20recitals
correct, plural
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The principal parts of Conventions or treaties ... are the preamble or preliminary recitals, setting out the names of the parties (Heads of State, States, or Governments), the purpose for which the instrument was concluded, the "resolve" of the parties to enter into it, and the names and designations of the plenipotentiaries. 2, record 7, English, - preamble
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traités et alliances
Record 7, Main entry term, French
- préambule
1, record 7, French, pr%C3%A9ambule
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Record 7, Main entry term, Spanish
- preámbulo
1, record 7, Spanish, pre%C3%A1mbulo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-03-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Political Science (General)
Record 8, Main entry term, English
- run-up
1, record 8, English, run%2Dup
noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
to an election 1, record 8, English, - run%2Dup
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- préambule
1, record 8, French, pr%C3%A9ambule
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] démarches qui ne sont qu'une entrée en matière. 2, record 8, French, - pr%C3%A9ambule
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-06-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 9, Main entry term, English
- opening words
1, record 9, English, opening%20words
correct, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The central issue ... affecting Pioneer Trust Company is ... whether it falls within the opening words of s.2 of the Canada Labour Code ... 1, record 9, English, - opening%20words
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 9, Main entry term, French
- préambule
1, record 9, French, pr%C3%A9ambule
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-09-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Radiotelephony
Record 10, Main entry term, English
- preamble
1, record 10, English, preamble
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source: Terms will be included in the CFP-B-GL-321-007/FP-001. 2, record 10, English, - preamble
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Radiotéléphonie
Record 10, Main entry term, French
- préambule
1, record 10, French, pr%C3%A9ambule
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source: Les termes seront inclus dans la PFC-B-GL-321-007/FP-001. 1, record 10, French, - pr%C3%A9ambule
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: