TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Ensemble [29 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Climatology
Record 1, Main entry term, English
- model ensemble
1, record 1, English, model%20ensemble
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ensemble 1, record 1, English, ensemble
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A group of parallel model simulations characterising historical climate conditions, climate predictions, or climate projections. 2, record 1, English, - model%20ensemble
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Climatologie
Record 1, Main entry term, French
- ensemble de modèles
1, record 1, French, ensemble%20de%20mod%C3%A8les
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ensemble 2, record 1, French, ensemble
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe de simulations effectuées à l'aide de modèles tournant en parallèle qui caractérisent les conditions passées, prévues et projetées du climat. 2, record 1, French, - ensemble%20de%20mod%C3%A8les
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- ensemble
1, record 2, English, ensemble
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ensemble: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 2, English, - ensemble
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- ensemble
1, record 2, French, ensemble
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ensemble : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 2, French, - ensemble
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-12-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Equipment
- Military Equipment Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- assembly
1, record 3, English, assembly
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- assy 2, record 3, English, assy
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In logistics, an item forming a portion of an equipment, that can be provisioned and replaced as an entity and which normally incorporates replaceable parts or group of parts. 3, record 3, English, - assembly
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
assembly: designation and definition standardized by NATO. 4, record 3, English, - assembly
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
assembly; assy: designation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - assembly
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Maintenance du matériel militaire
Record 3, Main entry term, French
- ensemble
1, record 3, French, ensemble
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- ens 2, record 3, French, ens
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine de la logistique, élément faisant partie d'un matériel, pouvant être fourni et remplacé comme un tout et comprenant normalement des pièces ou groupes de pièces remplaçables. 3, record 3, French, - ensemble
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ensemble : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 3, French, - ensemble
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ensemble; ens : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 3, French, - ensemble
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-10-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Record 4, Main entry term, English
- population
1, record 4, English, population
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- statistical population 2, record 4, English, statistical%20population
correct
- population of statistical units 2, record 4, English, population%20of%20statistical%20units
correct
- statistical universe 3, record 4, English, statistical%20universe
- universe 3, record 4, English, universe
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The aggregate or collection of units to which the survey results apply. 2, record 4, English, - population
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In this sense, it refers not only to people but can be a collection of households, schools, hospitals, farms, businesses, vehicles, etc. 2, record 4, English, - population
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Statistique quantique
Record 4, Main entry term, French
- population
1, record 4, French, population
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- population statistique 2, record 4, French, population%20statistique
correct, feminine noun
- ensemble statistique 2, record 4, French, ensemble%20statistique
correct, masculine noun
- population d'unités statistiques 2, record 4, French, population%20d%27unit%C3%A9s%20statistiques
correct, feminine noun
- collectivité statistique 3, record 4, French, collectivit%C3%A9%20statistique
correct, feminine noun
- ensemble 4, record 4, French, ensemble
correct, masculine noun
- univers 5, record 4, French, univers
masculine noun
- univers statistique 5, record 4, French, univers%20statistique
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des unités auxquelles les résultats de l'enquête s'appliquent. 2, record 4, French, - population
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ainsi définie, la population ne désigne pas uniquement des personnes, mais également des ménages, des écoles, des hôpitaux, des exploitations agricoles, des entreprises, des véhicules, etc. 2, record 4, French, - population
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Estadística cuántica
Record 4, Main entry term, Spanish
- población
1, record 4, Spanish, poblaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- universo 1, record 4, Spanish, universo
correct, masculine noun
- universo estadístico 1, record 4, Spanish, universo%20estad%C3%ADstico
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2012-11-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- set
1, record 5, English, set
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
<network model> named collection of records that have a given property or properties in common 1, record 5, English, - set
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
set: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 5, English, - set
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- ensemble
1, record 5, French, ensemble
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
<modèle en réseau> ensemble d'enregistrements qui ont une ou plusieurs propriétés données en commun, et portant un nom 1, record 5, French, - ensemble
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ensemble : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 5, French, - ensemble
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-03-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 6, Main entry term, English
- set
1, record 6, English, set
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A collection of coins representing an example of each of the coins of the same quality struck by a mint for a given year and presented to collectors in a display case. 1, record 6, English, - set
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The sets struck by the Royal Canadian Mint are - the Proof Set, - the Specimen Set, and - the Uncirculated Set 1, record 6, English, - set
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Common forms of sets are - the date set, - the mint set, - the type set, and - the year set. 1, record 6, English, - set
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 6, Main entry term, French
- ensemble
1, record 6, French, ensemble
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Regroupement de pièces de monnaie représentant un exemplaire des pièces d'une même qualité frappées par une Monnaie pour une année donnée; elles sont présentées dans un coffret, un écrin ou un étui pour la vente aux collectionneurs. 1, record 6, French, - ensemble
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les ensembles frappés par la Monnaie royale canadienne sont : - l'ensemble épreuve numismatique, - l'ensemble spécimen et - l'ensemble hors-circulation. 1, record 6, French, - ensemble
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
L'ensemble a habituellement une valeur comme tout dépassant celle du total de la valeur nominale de chacune des pièces. 1, record 6, French, - ensemble
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Éviter de confondre «ensemble» et «série». «Série» a un sens ouvert et se rattache plutôt aux pièces dont un exemplaire est frappé chaque année; «ensemble» a un sens fermé et est surtout relié aux pièces regroupées pour avoir une caractéristique commune, à des fins de vente ou de collection. L'exemple suivant illustre cette distinction : «Lorsque j'aurai acheté tous les dollars de la série «Voyageur», j'aurai un bel ensemble dans ma collection». 1, record 6, French, - ensemble
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Regroupement de pièces de monnaie ayant des caractéristiques communes : métal ou alliage (or, argent, platine), valeur nominale (200, 100, 20, 10, 5 dollars, 1 dollar), catégorie (série de l'année en version épreuve numismatique), effigie de l'avers ou motif du revers, etc. 1, record 6, French, - ensemble
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Les principaux genres d'ensemble sont : - l'ensemble par date, - l'ensemble par Monnaie ou atelier (monétaire), - l'ensemble par type et - l'ensemble par année. 1, record 6, French, - ensemble
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-09-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mathematics
Record 7, Main entry term, English
- manifold
1, record 7, English, manifold
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any collection or set of objects. 2, record 7, English, - manifold
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 7, Main entry term, French
- ensemble
1, record 7, French, ensemble
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- multiplicité 1, record 7, French, multiplicit%C3%A9
correct, feminine noun
- variété 1, record 7, French, vari%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-01-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 8, Main entry term, English
- assembly
1, record 8, English, assembly
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A complete subsystem, portion of airframe or other part of [a] larger whole which itself is assembled from smaller pieces. 2, record 8, English, - assembly
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 8, Main entry term, French
- ensemble
1, record 8, French, ensemble
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sous-système complet, élément de la cellule ou encore partie d'un plus grand ensemble lui-même constitué de pièces plus petites. 2, record 8, French, - ensemble
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ensemble : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 8, French, - ensemble
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-05-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 9, Main entry term, English
- corporate
1, record 9, English, corporate
correct, adjective
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to a corporation or to corporations in general. 2, record 9, English, - corporate
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The adjective "corporate", traditionally associated with private enterprise, has also come to be used in the terminology of administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units. 3, record 9, English, - corporate
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- collectif
1, record 9, French, collectif
correct, adjective
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- de la compagnie 2, record 9, French, de%20la%20compagnie
correct
- de l'entreprise 2, record 9, French, de%20l%27entreprise
correct
- général 3, record 9, French, g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, adjective
- global 3, record 9, French, global
correct, adjective
- d'ensemble 3, record 9, French, d%27ensemble
correct
- intégral 3, record 9, French, int%C3%A9gral
correct, adjective
- ministériel 3, record 9, French, minist%C3%A9riel
correct, see observation, adjective
- de la société 2, record 9, French, de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct
- en commun 1, record 9, French, en%20commun
correct
- constitué en corps 1, record 9, French, constitu%C3%A9%20en%20corps
correct
- formant un corps 1, record 9, French, formant%20un%20corps
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Relatif à une entreprise envisagée dans la totalité de ses éléments constitutifs. 1, record 9, French, - collectif
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En dehors de son sens général, l'adjectif «corporate», (de la société, de l'entreprise, de la compagnie) se rapporte traditionnellement à l'entreprise envisagée sous la totalité de ses éléments constitutifs. Cette notion a pénétré le vocabulaire de l'administration publique; on utilisera alors, selon les besoins : général, global, d'ensemble, intégral, ministériel. 4, record 9, French, - collectif
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-08-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mathematics
Record 10, Main entry term, English
- aggregate
1, record 10, English, aggregate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- class 2, record 10, English, class
- collection 2, record 10, English, collection
- set 3, record 10, English, set
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A set of mathematical elements having some property in common. 1, record 10, English, - aggregate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 10, Main entry term, French
- ensemble
1, record 10, French, ensemble
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Collection d'éléments, en nombre infini ou fini, susceptibles de posséder certaines propriétés, et d'avoir entre eux, ou avec des éléments d'autres ensembles, certaines relations. 1, record 10, French, - ensemble
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-06-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Systems
Record 11, Main entry term, English
- assembly
1, record 11, English, assembly
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Ensembles électroniques
Record 11, Main entry term, French
- montage
1, record 11, French, montage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- assemblage 1, record 11, French, assemblage
correct, masculine noun
- ensemble 2, record 11, French, ensemble
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à fixer une ou plusieurs puces dans un boîtier et à connecter leurs sorties à celles du boîtier. 3, record 11, French, - montage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-05-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 12, Main entry term, English
- jointly
1, record 12, English, jointly
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 12, Main entry term, French
- conjointement
1, record 12, French, conjointement
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- en commun 2, record 12, French, en%20commun
correct
- ensemble 2, record 12, French, ensemble
correct
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Fraseología
Record 12, Main entry term, Spanish
- conjuntamente
1, record 12, Spanish, conjuntamente
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- colectivamente 1, record 12, Spanish, colectivamente
correct
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-02-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Education
Record 13, Main entry term, English
- Ensemble
1, record 13, English, Ensemble
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Council for the Advancement of Education. Title confirmed by the association. 2, record 13, English, - Ensemble
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Pédagogie
Record 13, Main entry term, French
- Ensemble
1, record 13, French, Ensemble
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil canadien pour l'avancement de l'éducation. Titre confirmé par l'organisme. 2, record 13, French, - Ensemble
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-02-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Labour and Employment
Record 14, Main entry term, English
- ENSEMBLE
1, record 14, English, ENSEMBLE
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada Employee Newsletter. 1, record 14, English, - ENSEMBLE
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Travail et emploi
Record 14, Main entry term, French
- ENSEMBLE
1, record 14, French, ENSEMBLE
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bulletin des employés de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 14, French, - ENSEMBLE
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-05-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
Record 15, Main entry term, English
- set
1, record 15, English, set
correct, noun, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In a network model, a named set of record together with a hierarchical relationship between one record and the other records of this set. 1, record 15, English, - set
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
set: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, record 15, English, - set
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
Record 15, Main entry term, French
- ensemble
1, record 15, French, ensemble
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans un modèle en réseau, ensemble d'enregistrements portant un nom et accompagné de relations hiérarchiques entre un enregistrement déterminé et les autres enregistrements de cet ensemble. 1, record 15, French, - ensemble
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ensemble : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, record 15, French, - ensemble
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-05-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
Record 16, Main entry term, English
- set
1, record 16, English, set
correct, noun, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A finite or infinite number of objects, entities or concepts that have one or more given properties in common. 1, record 16, English, - set
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
set: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, record 16, English, - set
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
Record 16, Main entry term, French
- ensemble
1, record 16, French, ensemble
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Collection finie ou infinie d'objets, d'entités ou de notions ayant en commun une ou plusieurs propriétés données. 1, record 16, French, - ensemble
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ensemble : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, record 16, French, - ensemble
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-06-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Parliamentary Language
Record 17, Main entry term, English
- omnibus
1, record 17, English, omnibus
correct, adjective
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- umbrella 2, record 17, English, umbrella
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
umbrella: having the quality of function of covering or applying simultaneously to a group of similar items or element. 2, record 17, English, - omnibus
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Vocabulaire parlementaire
Record 17, Main entry term, French
- d'ensemble
1, record 17, French, d%27ensemble
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- d'ordre général 2, record 17, French, d%27ordre%20g%C3%A9n%C3%A9ral
- général 3, record 17, French, g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(même sens que "basket") 2, record 17, French, - d%27ensemble
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Selon le service linguistique de Ogilvy-Renault, le mot «umbrella» est un terme américain de nature juridico-politique qui admet les équivalents «de portée générale» et «général» (hypothèque de portée générale : umbrella mortgage; accord général : umbrella agreement). 4, record 17, French, - d%27ensemble
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-04-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Customs and Excise
Record 18, Main entry term, English
- in the aggregate
1, record 18, English, in%20the%20aggregate
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- viewed generally 2, record 18, English, viewed%20generally
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
together; as a whole; overall. 3, record 18, English, - in%20the%20aggregate
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
in the aggregate: phrase used by Revenue Canada. 3, record 18, English, - in%20the%20aggregate
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Douanes et accise
Record 18, Main entry term, French
- dans l'ensemble
1, record 18, French, dans%20l%27ensemble
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
D'une façon générale, au total. 2, record 18, French, - dans%20l%27ensemble
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Locution utilisée par Revenu Canada, Douanes. 3, record 18, French, - dans%20l%27ensemble
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-01-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 19, Main entry term, English
- "Special" Set
1, record 19, English, %5C%22Special%5C%22%20Set
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This set was first produced by the Royal Canadian Mint in 1953. From 1954 to 1971, the Mint named it the "Uncirculated" Set, and then, from 1971 to 1981, renamed it the "Regular" Set. Since 1981, this type of set has been known once again as the Uncirculated Set. 1, record 19, English, - %5C%22Special%5C%22%20Set
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 19, Main entry term, French
- série «spéciale»
1, record 19, French, s%C3%A9rie%20%C2%ABsp%C3%A9ciale%C2%BB
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ensemble 1, record 19, French, ensemble
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La première série «spéciale» fut produite par la Monnaie royale canadienne en 1953; on dirait aujourd'hui «ensemble (de qualité) "spéciale"». Entre 1954 et 1971, elle la nomma série «hors-circulation», puis, entre 1971 et 1981, série «régulière». Depuis 1981, la Monnaie offre sous le nom d'«ensemble hors-circulation» les six pièces de la série courante. 1, record 19, French, - s%C3%A9rie%20%C2%ABsp%C3%A9ciale%C2%BB
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-01-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 20, Main entry term, English
- on overall 1, record 20, English, on%20overall
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 20, Main entry term, French
- à l'ensemble 1, record 20, French, %C3%A0%20l%27ensemble
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- sur l'ensemble 1, record 20, French, sur%20l%27ensemble
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1992-07-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Phraseology
Record 21, Main entry term, English
- aggregate of
1, record 21, English, aggregate%20of
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 21, Main entry term, French
- ensemble de
1, record 21, French, ensemble%20de
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Groupe de plusieurs personnes, plusieurs choses réunies en un tout. 2, record 21, French, - ensemble%20de
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Action collective d'un ensemble de personnes. 2, record 21, French, - ensemble%20de
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-07-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 22, Main entry term, English
- aggregate
1, record 22, English, aggregate
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 22, Main entry term, French
- agrégat
1, record 22, French, agr%C3%A9gat
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- ensemble 1, record 22, French, ensemble
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1988-06-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Production Management
Record 23, Main entry term, English
- system assembly 1, record 23, English, system%20assembly
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Material management determines whether the item and its system assembly or subassembly is on loan to or from the maintenance contractor, and whether repairs, including freight costs, are part of the loan agreement. 1, record 23, English, - system%20assembly
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 23, Main entry term, French
- ensemble
1, record 23, French, ensemble
proposal, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-01-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 24, Main entry term, English
- on the whole of 1, record 24, English, on%20the%20whole%20of
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 24, Main entry term, French
- sur l'ensemble de 1, record 24, French, sur%20l%27ensemble%20de
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-12-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 25, Main entry term, English
- generally speaking 1, record 25, English, generally%20speaking
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 25, Main entry term, French
- en règle générale 1, record 25, French, en%20r%C3%A8gle%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- d'une façon générale 2, record 25, French, d%27une%20fa%C3%A7on%20g%C3%A9n%C3%A9rale
- dans l'ensemble 3, record 25, French, dans%20l%27ensemble
- règle générale 4, record 25, French, r%C3%A8gle%20g%C3%A9n%C3%A9rale
- en général 4, record 25, French, en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
- en un mot 4, record 25, French, en%20un%20mot
- on pourrait dire qu'en général 5, record 25, French, on%20pourrait%20dire%20qu%27en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
dans l'ensemble, les produits américains... 3, record 25, French, - en%20r%C3%A8gle%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1985-05-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 26, Main entry term, English
- combined 1, record 26, English, combined
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
the combined sale price the combined tax rate 1, record 26, English, - combined
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
the combined result 2, record 26, English, - combined
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 26, Main entry term, French
- global 1, record 26, French, global
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- d'ensemble 2, record 26, French, d%27ensemble
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
le prix de vente global 1, record 26, French, - global
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
le résultat d'ensemble 2, record 26, French, - global
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1985-01-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Accounting
Record 27, Main entry term, English
- pool
1, record 27, English, pool
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A group of related items of inventory or property. 1, record 27, English, - pool
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 27, Main entry term, French
- groupement
1, record 27, French, groupement
proposal, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- ensemble 1, record 27, French, ensemble
proposal, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1981-09-14
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
Record 28, Main entry term, English
- over-all goal 1, record 28, English, over%2Dall%20goal
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
Record 28, Main entry term, French
- but d'ensemble 1, record 28, French, but%20d%27ensemble
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1981-01-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Postal Correspondence
Record 29, Main entry term, English
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Examples: certified kit - ensemble de la poste certifiée; standard letter kit - ensemble pour lettre standard; multipurpose kit - ensemble colis ou enveloppe surdimensionné. 1, record 29, English, - kit
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Objets de correspondance (Postes)
Record 29, Main entry term, French
- ensemble
1, record 29, French, ensemble
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: