TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
& [10 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Services and Social Work
- Sociology of Old Age
Record 1, Main entry term, English
- A & O: Support Services for Older Adults
1, record 1, English, A%20%26%20O%3A%20Support%20Services%20for%20Older%20Adults
correct, Manitoba
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Age & Opportunity Inc. 2, record 1, English, Age%20%26%20Opportunity%20Inc%2E
correct, Manitoba
- A & O Inc. 1, record 1, English, A%20%26%20O%20Inc%2E
correct, Manitoba
- A & O Inc. 1, record 1, English, A%20%26%20O%20Inc%2E
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A & O: Support Services for Older Adults is a not-for-profit organization that provides specialized services for older Manitobans across the province. The goal of these programs is to empower and support older adults in the community. 1, record 1, English, - A%20%26%20O%3A%20Support%20Services%20for%20Older%20Adults
Record 1, Key term(s)
- Age & Opportunity
- A & O
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services sociaux et travail social
- Sociologie de la vieillesse
Record 1, Main entry term, French
- A & O: Support Services for Older Adults
1, record 1, French, A%20%26%20O%3A%20Support%20Services%20for%20Older%20Adults
correct, Manitoba
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Age & Opportunity Inc. 2, record 1, French, Age%20%26%20Opportunity%20Inc%2E
correct, Manitoba
- A & O Inc. 1, record 1, French, A%20%26%20O%20Inc%2E
correct, Manitoba
- A & O Inc. 1, record 1, French, A%20%26%20O%20Inc%2E
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- Age & Opportunity
- A & O
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Typography
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- ampersand
1, record 2, English, ampersand
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- amperzand 2, record 2, English, amperzand
correct
- short and 2, record 2, English, short%20and
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A single character (typically & standing for the word "and" ... 2, record 2, English, - ampersand
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
& may be used in names of firms as Smith & Co., but not at the beginning or end of lines. In general, use and. 3, record 2, English, - ampersand
Record 2, Key term(s)
- ampersand character
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- perluète
1, record 2, French, perlu%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- perluette 2, record 2, French, perluette
correct, feminine noun
- esperluette 3, record 2, French, esperluette
correct, feminine noun
- éperluette 2, record 2, French, %C3%A9perluette
correct, feminine noun, Belgium, regional
- pirlouette 4, record 2, French, pirlouette
correct, feminine noun, obsolete
- «et» commercial 5, record 2, French, %C2%ABet%C2%BB%20commercial
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Signe graphique, typographique et caractère d'imprimerie (&) représentant le mot «et». 2, record 2, French, - perlu%C3%A8te
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'esperluette, joliment nommée, est un signe destiné à remplacer la conjonction de coordination «et». C'est en fait une ligature du «e» et du «t». Elle n'est pas d'usage courant et se réserve pour des textes auxquels on désire donner un caractère un peu «rétro» ou dans des titres en capitales. 6, record 2, French, - perlu%C3%A8te
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Selon le multidictionnaire de la langue française, l'esperluette (&) est employé uniquement dans les raisons sociales pour unir des noms propres : Il a le sens de «et». 7, record 2, French, - perlu%C3%A8te
Record 2, Key term(s)
- et-commercial
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Civil Engineering
Record 3, Main entry term, English
- drawings and specifications
1, record 3, English, drawings%20and%20specifications
correct
Record 3, Abbreviations, English
- D and S 2, record 3, English, D%20and%20S
correct
- D & S 3, record 3, English, D%20%26%20S
correct
Record 3, Synonyms, English
- plans and specifications 1, record 3, English, plans%20and%20specifications
correct
Record 3, Key term(s)
- drawing and specifications
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Génie civil
Record 3, Main entry term, French
- plans et devis
1, record 3, French, plans%20et%20devis
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-05-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- Panel on Origin and Destination Statistics
1, record 4, English, Panel%20on%20Origin%20and%20Destination%20Statistics
correct, international
Record 4, Abbreviations, English
- O & D 1, record 4, English, O%20%26%20D
correct, international
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 1, record 4, English, - Panel%20on%20Origin%20and%20Destination%20Statistics
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dissolved. 2, record 4, English, - Panel%20on%20Origin%20and%20Destination%20Statistics
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- Groupe d'experts sur les statistiques d'origine et de destination
1, record 4, French, Groupe%20d%27experts%20sur%20les%20statistiques%20d%27origine%20et%20de%20destination
correct, masculine noun, international
Record 4, Abbreviations, French
- O & D 1, record 4, French, O%20%26%20D
correct, masculine noun, international
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 1, record 4, French, - Groupe%20d%27experts%20sur%20les%20statistiques%20d%27origine%20et%20de%20destination
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- Grupo de expertos de estadísticas de origen y destino
1, record 4, Spanish, Grupo%20de%20expertos%20de%20estad%C3%ADsticas%20de%20origen%20y%20destino
correct, masculine noun, international
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- O y D 1, record 4, Spanish, O%20y%20D
correct, masculine noun, international
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-01-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Water Transport
Record 5, Main entry term, English
- alterations and additions 1, record 5, English, alterations%20and%20additions
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 5, Main entry term, French
- transformations et ajouts 1, record 5, French, transformations%20et%20ajouts
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : MPO [ministère des Pêches et des Océans]. 1, record 5, French, - transformations%20et%20ajouts
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-09-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 6, Main entry term, English
- Education, Training and Development
1, record 6, English, Education%2C%20Training%20and%20Development
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
- ET & D 1, record 6, English, ET%20%26%20D
correct, Canada
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, record 6, English, - Education%2C%20Training%20and%20Development
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 6, Main entry term, French
- Éducation, formation et perfectionnement
1, record 6, French, %C3%89ducation%2C%20formation%20et%20perfectionnement
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
- EFP 1, record 6, French, EFP
correct, Canada
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 6, French, - %C3%89ducation%2C%20formation%20et%20perfectionnement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-06-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 7, Main entry term, English
- Audit and Evaluation
1, record 7, English, Audit%20and%20Evaluation
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
- A & E 1, record 7, English, A%20%26%20E
correct, Canada
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, record 7, English, - Audit%20and%20Evaluation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 7, Main entry term, French
- Vérification et évaluation
1, record 7, French, V%C3%A9rification%20et%20%C3%A9valuation
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
- V & E 1, record 7, French, V%20%26%20E
correct, Canada
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 7, French, - V%C3%A9rification%20et%20%C3%A9valuation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-11-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Radio Broadcasting
Record 8, Main entry term, English
- Arts & Entertainment Channel 1, record 8, English, Arts%20%26%20Entertainment%20Channel
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Radiodiffusion
Record 8, Main entry term, French
- Arts & Entertainment Channel 1, record 8, French, Arts%20%26%20Entertainment%20Channel
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Réseau américain. 1, record 8, French, - Arts%20%26%20Entertainment%20Channel
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1990-09-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 9, Main entry term, English
- Documentation and Registration 1, record 9, English, Documentation%20and%20Registration
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
See Documentation and Registration Branch. 1, record 9, English, - Documentation%20and%20Registration
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 9, Main entry term, French
- Documentation et enregistrement 1, record 9, French, Documentation%20et%20enregistrement
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Voir Direction de la documentation et de l'enregistrement. 1, record 9, French, - Documentation%20et%20enregistrement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source : Nicole Lemieux, adjointe exécutive, Direction générale de la propriété intellectuelle, CSC. 1, record 9, French, - Documentation%20et%20enregistrement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1981-03-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Record 10, Main entry term, English
- scheduling and disposal 1, record 10, English, scheduling%20and%20disposal
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Record 10, Main entry term, French
- datation et élimination 1, record 10, French, datation%20et%20%C3%A9limination
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Jargon de la Gestion des documents. 1, record 10, French, - datation%20et%20%C3%A9limination
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: