TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ENROBER [3 records]

Record 1 2000-04-06

English

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Masonry Practice
CONT

... tensioned wires within the beam which are either bonded to the concrete ... or are held between firm anchorages embedded in each end of the beam.

French

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Maçonnerie
CONT

Pour que la liaison soit bonne entre les éléments coulés successivement, on laisse des fers sortir de la partie coulée en premier [qui] seront noyés dans le béton de la seconde partie.

Spanish

Save record 1

Record 2 1999-07-06

English

Subject field(s)
  • Plastics Industry
  • Manufactured Products (Rubber)
DEF

To coat or surround with insulating material.

French

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria de plásticos
  • Productos elaborados (Caucho)
Save record 2

Record 3 1996-04-09

English

Subject field(s)
  • Materials Processing
  • Binders and Mastics (Constr.)
OBS

Tarmacadam. A road material consisting of stone coated with tar or a tar-bitumen mixture. It has very little fine aggregate and a high proportion of voids.

French

Domaine(s)
  • Élaboration et mise en œuvre des matériaux
  • Liants et mastics (Construction)
DEF

Recouvrir d'une enveloppe protectrice la surface d'un agrégat.

OBS

Enrobage. Dépôt d'un liant (bitume, résine, etc.) à la surface d'agrégats.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elaboración y colocación de materiales
  • Argamasas y masillas (Construcción)
Record saved

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: