TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FUSEE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 1, Main entry term, English
- match fusee
1, record 1, English, match%20fusee
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large-headed, slow burning match that burns at a high temperature, cannot be extinguished by the wind, and is used to light a safety fuse when no igniters are available. 3, record 1, English, - match%20fusee
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
match fusee: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, record 1, English, - match%20fusee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 1, Main entry term, French
- allumette-tison
1, record 1, French, allumette%2Dtison
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Allumette à gros bout, qui brûle lentement, à une haute température, qui ne s'éteint pas au vent et qui sert à allumer une mèche de sûreté faute d'allumeur. 2, record 1, French, - allumette%2Dtison
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
allumette-tison : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, record 1, French, - allumette%2Dtison
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-02-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 2, Main entry term, English
- fusee
1, record 2, English, fusee
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fuzee 2, record 2, English, fuzee
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pyrotechnic device used primarily as a danger signal. 3, record 2, English, - fusee
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... a full set of flagging signals shall include at least (a) a red flag on a staff; (b) a white light; (c) torpedoes; and (d) fusees. 4, record 2, English, - fusee
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It burns red and is supplied in either five or ten minute burning time. 3, record 2, English, - fusee
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 2, Main entry term, French
- torche
1, record 2, French, torche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] un nécessaire à signalisation doit comprendre au moins a) un drapeau rouge avec bâton; b) un feu blanc; c) des pétards; et d) des torches. 2, record 2, French, - torche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-09-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Record 3, Main entry term, English
- splint
1, record 3, English, splint
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The inflammation of the interosseous ligament between the small and large metacarpal bones of horses and an accompanying periostitis and exostosis production on the small metacarpal bone. 3, record 3, English, - splint
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The metatarsal bones are similarly but less frequently involved. Lameness is apparent during the development of the splints and is most noticeable after working. Subsequently the soreness disappears but the enlargement can be palpated, and seen in the worst cases. 3, record 3, English, - splint
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Record 3, Main entry term, French
- suros
1, record 3, French, suros
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Exostose du métacarpien ou du métatarsien, due à une périostose; la boiterie est généralement assez faible et de peu de durée. 2, record 3, French, - suros
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Record 3, Main entry term, Spanish
- sobrecaña
1, record 3, Spanish, sobreca%C3%B1a
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: