TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STP [22 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Sao Tome and Principe
1, record 1, English, Sao%20Tome%20and%20Principe
correct, Africa
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Democratic Republic of Sao Tome and Principe 1, record 1, English, Democratic%20Republic%20of%20Sao%20Tome%20and%20Principe
correct, Africa
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A country of central Africa, located on the Equator in the Gulf of Guinea. 2, record 1, English, - Sao%20Tome%20and%20Principe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Sao Tome. 3, record 1, English, - Sao%20Tome%20and%20Principe
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Sao Tomean. 3, record 1, English, - Sao%20Tome%20and%20Principe
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Sao Tome and Principe: common name of the country. 4, record 1, English, - Sao%20Tome%20and%20Principe
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
ST; STP: codes recognized by ISO. 4, record 1, English, - Sao%20Tome%20and%20Principe
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Sao Tomé-et-Principe
1, record 1, French, Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
correct, feminine noun, Africa
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- République démocratique de Sao Tomé-et-Principe 2, record 1, French, R%C3%A9publique%20d%C3%A9mocratique%20de%20Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
correct, feminine noun, Africa
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État insulaire d'Afrique situé dans l'Atlantique (golfe de Guinée), au large des côtes du Gabon. 3, record 1, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Sao Tomé. 4, record 1, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Santoméen, Santoméenne. 4, record 1, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Sao Tomé-et-Principe : nom usuel du pays. 5, record 1, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
ST; STP : codes reconnus par l'ISO. 5, record 1, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Sao Tomé-et-Principe». 4, record 1, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller à Sao Tomé-et-Principe, visiter Sao Tomé-et-Principe 5, record 1, French, - Sao%20Tom%C3%A9%2Det%2DPrincipe
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- Santo Tomé y Príncipe
1, record 1, Spanish, Santo%20Tom%C3%A9%20y%20Pr%C3%ADncipe
correct, Africa
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- República Democrática de Santo Tomé y Príncipe 1, record 1, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Democr%C3%A1tica%20de%20Santo%20Tom%C3%A9%20y%20Pr%C3%ADncipe
correct, feminine noun, Africa
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Capital: Sao Tome. 2, record 1, Spanish, - Santo%20Tom%C3%A9%20y%20Pr%C3%ADncipe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Habitante: santotomense. 2, record 1, Spanish, - Santo%20Tom%C3%A9%20y%20Pr%C3%ADncipe
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Santo Tomé y Príncipe: nombre usual del país. 3, record 1, Spanish, - Santo%20Tom%C3%A9%20y%20Pr%C3%ADncipe
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
ST; STP: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 1, Spanish, - Santo%20Tom%C3%A9%20y%20Pr%C3%ADncipe
Record 2 - internal organization data 2017-02-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Record 2, Main entry term, English
- Surface Transportation Policy
1, record 2, English, Surface%20Transportation%20Policy
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Transport Canada. Surface Transportation Policy is responsible for the development, formulation and implementation of the surface transportation policies, and for the management of all developmental and economic regulatory activities of the Department in support of surface transportation. 1, record 2, English, - Surface%20Transportation%20Policy
Record 2, Key term(s)
- Surface Transportation Program
- STP
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
Record 2, Main entry term, French
- La Politique des transports terrestres
1, record 2, French, La%20Politique%20des%20transports%20terrestres
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Politique des transports terrestres est responsable de l'élaboration, de la formulation et de la mise en œuvre des politiques sur les transports terrestres et de la gestion de toutes les activités de développement et de réglementation économique que le Ministère mène à l'appui des transports terrestres. 1, record 2, French, - La%20Politique%20des%20transports%20terrestres
Record 2, Key term(s)
- Politique des transports de surface
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-01-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Nervous System
Record 3, Main entry term, English
- short-term plasticity
1, record 3, English, short%2Dterm%20plasticity
correct
Record 3, Abbreviations, English
- STP 1, record 3, English, STP
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Memory is believed to occur in the human brain as a result of two types of synaptic plasticity: short-term plasticity (STP) and long-term potentiation (LTP ... 1, record 3, English, - short%2Dterm%20plasticity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 3, Main entry term, French
- plasticité à court-terme
1, record 3, French, plasticit%C3%A9%20%C3%A0%20court%2Dterme
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-07-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Investment
- Banking
Record 4, Main entry term, English
- straight-through processing
1, record 4, English, straight%2Dthrough%20processing
correct
Record 4, Abbreviations, English
- STP 2, record 4, English, STP
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Straight-through processing (STP) involves automating the entire lifecycle of an investment transaction by using technology to eliminate paper-based work, allowing trades dealt and cleared more efficiently. 2, record 4, English, - straight%2Dthrough%20processing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Investissements et placements
- Banque
Record 4, Main entry term, French
- traitement direct
1, record 4, French, traitement%20direct
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-06-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 5, Main entry term, English
- standard temperature and pressure
1, record 5, English, standard%20temperature%20and%20pressure
correct
Record 5, Abbreviations, English
- STP 1, record 5, English, STP
correct
Record 5, Synonyms, English
- normal temperature and pressure 2, record 5, English, normal%20temperature%20and%20pressure
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An agreed standardized reference state, specified by a pressure of 760 millimeters of mercury (one atmosphere) and the ice-point temperature ... 2, record 5, English, - standard%20temperature%20and%20pressure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Standard temperature is 0°C/32°F (273K) and standard pressure is 1 atmosphere (101,325Pa). 3, record 5, English, - standard%20temperature%20and%20pressure
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 5, Main entry term, French
- température et pression normales
1, record 5, French, temp%C3%A9rature%20et%20pression%20normales
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(0 °C et 760 mm Hg). 2, record 5, French, - temp%C3%A9rature%20et%20pression%20normales
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
glossaire de l'énergie, OCDE. 2, record 5, French, - temp%C3%A9rature%20et%20pression%20normales
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-03-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 6, Main entry term, English
- STP
1, record 6, English, STP
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- DOM 2, record 6, English, DOM
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
4-methyl-2, 5-dimethoxy-alpha-methylphenethylamine. 1, record 6, English, - STP
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dow chemical company; probably from the brand name of a motor oil additive, "scientifically treated petroleum", which promises added power; a synthetic hallucinogenic drug chemically related to amphetamine and mescaline, STP achieved notoriety in the summer of 1967 .... 1, record 6, English, - STP
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 6, Main entry term, French
- diméthoxyméthylamphétamine
1, record 6, French, dim%C3%A9thoxym%C3%A9thylamph%C3%A9tamine
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- DOM 1, record 6, French, DOM
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Diméthoxy-2, 5 méthyl-4 alpha-méthylphénéthylamine. 1, record 6, French, - dim%C3%A9thoxym%C3%A9thylamph%C3%A9tamine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Neuroleptique et hallucinogène. 1, record 6, French, - dim%C3%A9thoxym%C3%A9thylamph%C3%A9tamine
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-11-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Transportation
Record 7, Main entry term, English
- Surface Transportation Program
1, record 7, English, Surface%20Transportation%20Program
correct, United States
Record 7, Abbreviations, English
- STP 1, record 7, English, STP
correct, United States
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, record 7, English, - Surface%20Transportation%20Program
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Transports
Record 7, Main entry term, French
- Surface Transportation Program
1, record 7, French, Surface%20Transportation%20Program
correct, United States
Record 7, Abbreviations, French
- STP 1, record 7, French, STP
correct, United States
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Key term(s)
- Programme des transports de surface
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-02-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Switching
Record 8, Main entry term, English
- signal transfer point
1, record 8, English, signal%20transfer%20point
correct
Record 8, Abbreviations, English
- STP 2, record 8, English, STP
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A data switch in the CCS7 network whose function is to relay signalling information between telephone switches or between telephone switches and a SCP. 3, record 8, English, - signal%20transfer%20point
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télécommunications
- Commutation téléphonique
Record 8, Main entry term, French
- point de transfert des signaux
1, record 8, French, point%20de%20transfert%20des%20signaux
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- point de transfert sémaphore 3, record 8, French, point%20de%20transfert%20s%C3%A9maphore
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Commutateur de données dans le réseau CCS7 qui sert à transmettre les renseignements de signalisation entre les commutateurs téléphoniques ou entre les commutateurs téléphoniques et le PCS. 2, record 8, French, - point%20de%20transfert%20des%20signaux
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Conmutación telefónica
Record 8, Main entry term, Spanish
- punto de transferencia del semáforo
1, record 8, Spanish, punto%20de%20transferencia%20del%20sem%C3%A1foro
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-02-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- shielded twisted pair
1, record 9, English, shielded%20twisted%20pair
correct
Record 9, Abbreviations, English
- STP 2, record 9, English, STP
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Shielded twisted pair, a type of twisted pair cabling, increasingly used for LANs, in which the cable is surrounded by a metallic layer to reduce interference from radiation emitted from the cable. (J.J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 346). 3, record 9, English, - shielded%20twisted%20pair
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- paire torsadée blindée
1, record 9, French, paire%20torsad%C3%A9e%20blind%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 9, Main entry term, Spanish
- cable de pares trenzado protegido
1, record 9, Spanish, cable%20de%20pares%20trenzado%20protegido
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-11-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 10, Main entry term, English
- solar thermal propulsion
1, record 10, English, solar%20thermal%20propulsion
correct
Record 10, Abbreviations, English
- STP 2, record 10, English, STP
correct
Record 10, Synonyms, English
- solar-thermal propulsion 3, record 10, English, solar%2Dthermal%20propulsion
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Solar Thermal Propulsion (STP) ... uses large area deployable concentrators to focus the Sun's energy on a small heat exchanger, called an absorber, which is cooled by hydrogen gas propellant. The absorber transfers the concentrated heat energy from the Sun to the hydrogen gas. As the gas is heated, it expands and is directed outward through a nozzle. This expanding gas provides enough thrust in the microgravity environment of low earth orbit to transfer the vehicle to a higher energy, geosynchronous orbit around the Earth where the satellite operates. 2, record 10, English, - solar%20thermal%20propulsion
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 10, Main entry term, French
- propulsion héliothermique
1, record 10, French, propulsion%20h%C3%A9liothermique
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mode de propulsion solaire dans lequel l'énergie solaire sert à porter à haute température un agent propulsif. 2, record 10, French, - propulsion%20h%C3%A9liothermique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-01-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Education (General)
Record 11, Main entry term, English
- Standardized Training Package
1, record 11, English, Standardized%20Training%20Package
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- STP 1, record 11, English, STP
correct, officially approved
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Standardized Training Package; STP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 11, English, - Standardized%20Training%20Package
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pédagogie (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- mallette pédagogique normalisée
1, record 11, French, mallette%20p%C3%A9dagogique%20normalis%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
- MPN 1, record 11, French, MPN
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mallette pédagogique normalisée; MPN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 11, French, - mallette%20p%C3%A9dagogique%20normalis%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Pedagogía (Generalidades)
Record 11, Main entry term, Spanish
- conjunto de material didáctico normalizado
1, record 11, Spanish, conjunto%20de%20material%20did%C3%A1ctico%20normalizado
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, Spanish
- CMDN 1, record 11, Spanish, CMDN
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
conjunto de material didáctico normalizado; CMDN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 11, Spanish, - conjunto%20de%20material%20did%C3%A1ctico%20normalizado
Record 12 - internal organization data 1999-01-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 12, Main entry term, English
- system testing program
1, record 12, English, system%20testing%20program
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- system test program 2, record 12, English, system%20test%20program
correct
- system tester 3, record 12, English, system%20tester
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Test and checkout of complete programs as opposed to parameter or assembly testing. 1, record 12, English, - system%20testing%20program
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- testeur système
1, record 12, French, testeur%20syst%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- programme d'essai du système 2, record 12, French, programme%20d%27essai%20du%20syst%C3%A8me
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les modifications effectuées par Digital Equipment sur son système UNIX en facilitent l'utilisation et la maintenance : elles portent sur le testeur système. 1, record 12, French, - testeur%20syst%C3%A8me
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- programa de verificación de sistema
1, record 12, Spanish, programa%20de%20verificaci%C3%B3n%20de%20sistema
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- programa de ensayo del sistema 1, record 12, Spanish, programa%20de%20ensayo%20del%20sistema
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-11-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sciences - General
Record 13, Main entry term, English
- scientific and technological potential 1, record 13, English, scientific%20and%20technological%20potential
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
Record 13, Main entry term, French
- potentiel scientifique et technologique
1, record 13, French, potentiel%20scientifique%20et%20technologique
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- PST 1, record 13, French, PST
masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ciencias - Generalidades
Record 13, Main entry term, Spanish
- capacidad científica y tecnológia
1, record 13, Spanish, capacidad%20cient%C3%ADfica%20y%20tecnol%C3%B3gia
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-11-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 14, Main entry term, English
- scientific and technological potential 1, record 14, English, scientific%20and%20technological%20potential
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 14, Main entry term, French
- potentiel scientifique et technologique
1, record 14, French, potentiel%20scientifique%20et%20technologique
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- PST 1, record 14, French, PST
masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 14, Main entry term, Spanish
- capacidad científica y tecnológia
1, record 14, Spanish, capacidad%20cient%C3%ADfica%20y%20tecnol%C3%B3gia
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-08-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Ship Maintenance
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 15, Main entry term, English
- service temperature and pressure 1, record 15, English, service%20temperature%20and%20pressure
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Entretien des navires
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 15, Main entry term, French
- température et pression de service
1, record 15, French, temp%C3%A9rature%20et%20pression%20de%20service
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-03-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Guns (Naval)
Record 16, Main entry term, English
- service test panel
1, record 16, English, service%20test%20panel
correct
Record 16, Abbreviations, English
- STP 2, record 16, English, STP
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The software upgrades also allow the interruption of certain tests that can be carried out on the 57mm gun system using the service test panel (STP). 1, record 16, English, - service%20test%20panel
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Canons (Navires)
Record 16, Main entry term, French
- tableau d'essai en service
1, record 16, French, tableau%20d%27essai%20en%20service
proposal, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1995-05-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 17, Main entry term, English
- Society of Television Pioneers
1, record 17, English, Society%20of%20Television%20Pioneers
correct, United States
Record 17, Abbreviations, English
- STP 1, record 17, English, STP
correct, United States
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 17, Main entry term, French
- Society of Television Pioneers
1, record 17, French, Society%20of%20Television%20Pioneers
correct, United States
Record 17, Abbreviations, French
- STP 1, record 17, French, STP
correct, United States
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1994-10-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 18, Main entry term, English
- Strategic Technologies Program
1, record 18, English, Strategic%20Technologies%20Program
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Industry, Science and Technology Canada. Information confirmed with the organization. 2, record 18, English, - Strategic%20Technologies%20Program
Record 18, Key term(s)
- STP
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 18, Main entry term, French
- Programme des technologies stratégiques
1, record 18, French, Programme%20des%20technologies%20strat%C3%A9giques
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Industrie, Sciences et Technologie Canada. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 18, French, - Programme%20des%20technologies%20strat%C3%A9giques
Record 18, Key term(s)
- PTS
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1992-09-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 19, Main entry term, English
- Staff Training Program
1, record 19, English, Staff%20Training%20Program
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, Key term(s)
- STP
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 19, Main entry term, French
- Programme de formation du personnel
1, record 19, French, Programme%20de%20formation%20du%20personnel
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique. 1, record 19, French, - Programme%20de%20formation%20du%20personnel
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1989-07-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Military Training
Record 20, Main entry term, English
- Standard Training Package
1, record 20, English, Standard%20Training%20Package
correct
Record 20, Abbreviations, English
- STP 2, record 20, English, STP
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 20, Main entry term, French
- trousse de documentation
1, record 20, French, trousse%20de%20documentation
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Mentionnée dans une Norme de cours (NORCO) sous la rubrique Normes d'apprentissage. 1, record 20, French, - trousse%20de%20documentation
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1988-07-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 21, Main entry term, English
- standard test procedures 1, record 21, English, standard%20test%20procedures
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 21, Main entry term, French
- méthodes d'essai normalisé
1, record 21, French, m%C3%A9thodes%20d%27essai%20normalis%C3%A9
feminine noun, plural
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1985-01-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Record 22, Main entry term, English
- Standard Training Program 1, record 22, English, Standard%20Training%20Program
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Record 22, Main entry term, French
- Programme d'instruction réglementaire 1, record 22, French, Programme%20d%27instruction%20r%C3%A9glementaire
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
IPO Chatham. 1, record 22, French, - Programme%20d%27instruction%20r%C3%A9glementaire
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: