TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Soils (Agriculture)
OBS

Farmers are looking for alternative use of buildings as well as land ...

OBS

diversifying farmer; diversifying producer: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Sols (Agriculture)
OBS

L'agriculture biologique est une voie de diversification par rapport aux modes de production agricole conventionnels.

OBS

producteur en voie de diversification : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2018-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Organized Recreation (General)
Terme(s)-clé(s)
  • leisure activities counselor
  • recreational activities counselor

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Loisirs organisés (Généralités)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

A pathname that begins in some directory other than the root directory.

Terme(s)-clé(s)
  • partial path name
  • partial path-name

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
CONT

Spécifiez le nom de chemin complet, par exemple, /usr/share/omf. Si vous spécifiez un nom de chemin partiel, par exemple, /usr/share, la commande scrollkeeperrebuilddb mettra un certain temps avant d'afficher de nombreux avertissements et risque d'échouer.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1994-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

« Appliquer la Stomahésive en enfonçant les dentelures vers la stomie; ainsi la peau péristomiale sera plus protégée ».

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :