TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Dossiers [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Management Operations (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Dossiers
1, fiche 1, Anglais, Dossiers
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dossiers is a quarterly news bulletin published by the Regulatory Affairs Division, Treasury Board Secretariat, in which we find information about regulatory reform, best practices, provincial and international regulatory issues. 1, fiche 1, Anglais, - Dossiers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Dossiers
1, fiche 1, Français, Dossiers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bulletin trimestriel publié par la Division des affaires réglementaires, dans lequel on trouve entre autre, des informations touchant la réforme de la réglementation des pratiques exemplaires, et des questions réglementaires provinciales et internationales. 1, fiche 1, Français, - Dossiers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- records
1, fiche 2, Anglais, records
correct, voir observation, nom, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
records: term rarely used in the singular. 2, fiche 2, Anglais, - records
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Containing the pleadings, etc. 1, fiche 2, Anglais, - records
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- record
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dossiers
1, fiche 2, Français, dossiers
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dossiers : terme rarement utilisé au singulier. 2, fiche 2, Français, - dossiers
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Contenant les actes de procédure. 1, fiche 2, Français, - dossiers
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dossier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- actas
1, fiche 2, Espagnol, actas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Del proceso, de las actuaciones, de las deliberaciones. 1, fiche 2, Espagnol, - actas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :