TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
S'adapter au changement [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phraseology
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cope with change
1, fiche 1, Anglais, cope%20with%20change
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- deal with change 2, fiche 1, Anglais, deal%20with%20change
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- s'adapter au changement
1, fiche 1, Français, s%27adapter%20au%20changement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
- Psicología económica e industrial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- adaptarse al cambio
1, fiche 1, Espagnol, adaptarse%20al%20cambio
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En realidad, la salud mental es mucho más que la mera ausencia de enfermedades mentales, es una parte indivisible de la salud y la base del bienestar y el funcionamiento eficaz de las personas. Se refiere a la capacidad de adaptarse al cambio, hacer frente a la crisis, establecer relaciones satisfactorias con otros miembros de la comunidad y encontrar un sentido a la vida". 1, fiche 1, Espagnol, - adaptarse%20al%20cambio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- adapt to change
1, fiche 2, Anglais, adapt%20to%20change
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- adjust to change 2, fiche 2, Anglais, adjust%20to%20change
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Faced with this reality, managers frequently function in a purely reactive mode struggling to respond to the latest threat rather than effectively adapting to change, because few organizations have the structures or processes in place that will allow them to cope. 1, fiche 2, Anglais, - adapt%20to%20change
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- s'adapter au changement
1, fiche 2, Français, s%27adapter%20au%20changement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Confrontés à cette réalité, les gestionnaires adoptent souvent une attitude purement défensive et s'efforcent de réagir à la dernière menace plutôt que de s'adapter efficacement aux changements, car peu d'organisations possèdent les structures ou les méthodes qui leur permettraient d'y parvenir. 2, fiche 2, Français, - s%27adapter%20au%20changement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Taking Charge of Change 1, fiche 3, Anglais, Taking%20Charge%20of%20Change
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- S'adapter au changement 1, fiche 3, Français, S%27adapter%20au%20changement
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Formation opérationnelle de l'Assurance. 2, fiche 3, Français, - S%27adapter%20au%20changement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Titre d'un cours sur vidéo (V115). 1, fiche 3, Français, - S%27adapter%20au%20changement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- S'adapter aux changements
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Adapting to change: labour market adjustment in Canada
1, fiche 4, Anglais, Adapting%20to%20change%3A%20labour%20market%20adjustment%20in%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Adapting to change 1, fiche 4, Anglais, Adapting%20to%20change
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Collected research study no 18 of the Royal Commission on the Economic Union and Development Prospects for Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Adapting%20to%20change%3A%20labour%20market%20adjustment%20in%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Author: W. Craig Riddell; 1986. 1, fiche 4, Anglais, - Adapting%20to%20change%3A%20labour%20market%20adjustment%20in%20Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- S'adapter au changement : l'adaptation du marché du travail au Canada
1, fiche 4, Français, S%27adapter%20au%20changement%20%3A%20l%27adaptation%20du%20march%C3%A9%20du%20travail%20au%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- S'adapter au changement 1, fiche 4, Français, S%27adapter%20au%20changement
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Étude no 18, Commission royale sur l'union économique et les perspectives de développement du Canada. 1, fiche 4, Français, - S%27adapter%20au%20changement%20%3A%20l%27adaptation%20du%20march%C3%A9%20du%20travail%20au%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Auteur : W. Craig Riddell; 1986. 1, fiche 4, Français, - S%27adapter%20au%20changement%20%3A%20l%27adaptation%20du%20march%C3%A9%20du%20travail%20au%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :