TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AWS [18 fiches]

Fiche 1 2024-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
DEF

[A group of] symptoms that develop within hours of cessation of drinking or of significant reduction in amount ingested [in a person with a pattern of heavy or prolonged drinking.]

OBS

[Examples of symptoms are:] hand tremor and a variety of other signs and symptoms that may include nausea and vomiting; anxiety; autonomic hyperactivity manifested in sweating and increased pulse rate; agitation; insomnia; perceptual disturbances, such as transient visual, tactile, or auditory illusions or hallucinations with intact reality testing; and grand mal seizures.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
CONT

Les symptômes liés au sevrage de l'alcool sont généralement proportionnels à la quantité d'alcool ingérée de même qu'à la durée de l'alcoolisme. Toutefois, le facteur de risque le plus important quant à la gravité du syndrome de sevrage de l'alcool est le nombre de sevrages qu'a connu le patient par le passé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Drogas y toxicomanía
  • Psicología clínica
DEF

Conjunto de síntomas que pueden o no presentarse cuando un individuo reduce o detiene el consumo de alcohol después de un prolongado periodo de ingesta.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

A number of scales measure alcohol withdrawal. One simple one is to rate symptoms as mild (tremulousness), moderate (agitation) and severe (confusion). Most EDs [emergency departments] use an alcohol withdrawal scale (AWS) to measure symptoms and to predict likelihood of seizures and direct preventive management.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Rail Traffic Control
CONT

Train drivers on most European lines are informed of approaching warnings and cautions through the use of an AWS (automatic warning system). As the train reaches a certain point on the track a non-contact inductor sends a signal which is detected in the driver's cab. An audible or visual alarm then activates to alert the driver who then needs to acknowledge the signal otherwise the brakes are applied.

OBS

on-board automatic warning system: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • onboard automatic warning system
  • onboard AWS

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Circulation des trains
OBS

système d'avertissement automatique de bord : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
  • Railroad Safety
DEF

An automated system, other than an interconnected traffic signal, that indicates the approach or presence of railway equipment at a grade crossing and that is composed of any combination of light units, bells, gates, operating mechanisms and circuits.

OBS

warning system; WS: term and abbreviation officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
  • Sécurité (Transport par rail)
DEF

Système automatisé, à l’exclusion d’un feu de circulation interconnecté, qui sert à indiquer que du matériel ferroviaire se trouve à un passage à niveau ou s’en approche et qui est composé de tout assemblage de dispositifs lumineux, sonneries, barrières, mécanismes de fonctionnement et circuits.

OBS

système d'avertissement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Wind Energy
DEF

The average of all instantaneous wind speeds for a location over the course of a year.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Énergie éolienne
DEF

Moyenne des vitesses instantanées du vent, enregistrées à un endroit donné pendant une année.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Energía eólica
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Meteorological station at which observations are made and transmitted automatically.

CONT

All AMS stations were equipped to measure air temperature, humidity, wind speed, soil temperature, reflected solar radiation, net radiation, surface temperature, and precipitation. Two stations were augmented with extra radiation sensors to become super-AMS (SAMS).

OBS

automatic weather station: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Station météorologique où les observations sont effectuées et transmises automatiquement.

CONT

Les données de précipitations proviennent de la station météorologique automatisée d'Environnement Canada située sur l'île Saint-Quentin (données horaires), ainsi que des stations météorologiques du ministère québécois de l'Environnement, localisées à Trois-Rivières et à Shawinigan (données journalières).

OBS

station météorologique automatique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • station météo automatique
  • station météo automatisée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Estación meteorológica en la que las observaciones se efectúan y transmiten automáticamente.

OBS

estación meteorológica automática: término aceptado oficialmente por la Organización Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Facsimile
  • Data Transmission

Français

Domaine(s)
  • Télécopie
  • Transmission de données

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Facsímil
  • Transmisión de datos
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Military (General)
OBS

Incorporated the 23-07-40. Wind-up the 25-06-46.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Militaire (Généralités)
OBS

Incorporée le 23/07/40. Liquidée le 25/06/46.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 3805. Discontinued. Survey conducted by Statistics Canada for the Actuarial Services Branch of Human Resources Development Canada. The data collected was used to provide information on Canadians absences from work for health related reasons. Data was designed to provide information which determinee the number of absences, the duration and the type of compensation received.

Terme(s)-clé(s)
  • AWS
  • Survey on Absence from Work

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 3805. Discontinuée. Était réalisée par Statistique Canada pour le compte de la Direction générale de l'actuariat de Développement des ressources humaines Canada. Les données recueillies visaient à fournir de l'information sur l'absence du travail des Canadiens pour des raisons de santé, selon le nombre d'absences, la durée des absences et le type d'indemnités reçues.

Terme(s)-clé(s)
  • EAT

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Winemaking
OBS

The Australian Wine Society (AWS) of Toronto is incorporated as a not-for-profit organization devoted to the enjoyment of wines of Australia.

Terme(s)-clé(s)
  • AWST

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Industrie vinicole
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sports (General)
OBS

Sometimes referred to as the AWS network or movement.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Deportes (Generalidades)
DEF

Red asiática para la mujer y el deporte.

OBS

Se utiliza como un término singular.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
OBS

AWS is the form used throughout the source document.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation routière
OBS

Peut être abrégé à PAP.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Welding and Soldering (Metals)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Soudage (Métal)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Systems Analysis (Information Processing)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Analyse des systèmes informatiques
OBS

Source(s) : Direction de la gestion de l'information et de la revue.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1995-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Operates in South Carolina to assist prison inmates and those being released or paroled and to aid inmates' families. Programs include: training volunteers to visit prison inmates, especially those prisoners who never have visitors or receive mail; working with community pre-release centers; operating two residences for released male prisoners, three coed residences for released prisoners, a group home for male, mentally disturbed juveniles, and a group home for male status offenders; cooperating in a community residence for women; recruiting employers across the state to hire and train ex-offenders and their families.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1990-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
DEF

... the ratio of aggregate wages and salaries and supplemental labour income, as reported in the National Accounts, to the size of the population aged 18 to 64.

Terme(s)-clé(s)
  • average wage and salary
  • average salary and wage
  • average salaries and wages
  • ASW

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
DEF

(...) rapport entre le total des traitements et des salaires et du revenu supplémentaire du travail, rapporté dans les comptes nationaux, et l'importance numérique de la population âgée de 18 à 64 ans.

Terme(s)-clé(s)
  • traitement et salaire moyens
  • salaires et traitements moyens
  • salaire et traitement moyens
  • STM

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :