TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
film clip [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- film clip
1, fiche 1, Anglais, film%20clip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A metal or plastic clip which attached to the end of a roll film, edge of a sheet film or a print, enable them to be hung up to dry. 2, fiche 1, Anglais, - film%20clip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pince
1, fiche 1, Français, pince
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pince pour film 2, fiche 1, Français, pince%20pour%20film
nom féminin
- pince de séchage 3, fiche 1, Français, pince%20de%20s%C3%A9chage
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pince métallique utilisée pour tenir les films pendant le développement ou le séchage. 1, fiche 1, Français, - pince
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour les films en bobine celle du bas est lestée de façon à tendre le film. 1, fiche 1, Français, - pince
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- film clip
1, fiche 2, Anglais, film%20clip
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- insert filmé
1, fiche 2, Français, insert%20film%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- insert sur film 1, fiche 2, Français, insert%20sur%20film
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1983-11-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cinematography
- Television Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- film clip 1, fiche 3, Anglais, film%20clip
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- insert 2, fiche 3, Anglais, insert
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
a strip of motion picture film; specifically one inserted in a live telecast. 1, fiche 3, Anglais, - film%20clip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- séquence filmée 1, fiche 3, Français, s%C3%A9quence%20film%C3%A9e
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- insertion 2, fiche 3, Français, insertion
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
suite d'images formant un tout et habituellement destinée à être insérée dans une émission de télévision en direct. 1, fiche 3, Français, - s%C3%A9quence%20film%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :