TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MASTIC [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sealant
1, fiche 1, Anglais, sealant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sealant: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - sealant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mastic
1, fiche 1, Français, mastic
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mastic : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - mastic
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fill
1, fiche 2, Anglais, fill
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Material replacing lost paint or paint and ground so that the area of loss becomes level with surrounding paint. 2, fiche 2, Anglais, - fill
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mastic
1, fiche 2, Français, mastic
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matière de remplissage utilisée pour combler les lacunes de la couche picturale, ou de la couche picturale et de la préparation, de manière à mettre à niveau la lacune et la surface de la peinture. 2, fiche 2, Français, - mastic
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pintura (Artes)
- Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mástique
1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A1stique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pasta de yeso mate y agua de cola que sirve para igualar las superficies que se han de pintar o decorar. 2, fiche 2, Espagnol, - m%C3%A1stique
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sealant
1, fiche 3, Anglais, sealant
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unformed flexible material applied in jointing to prevent the passage of dust, moisture, wind, etc. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 3, Anglais, - sealant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sealant: term standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - sealant
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sealant: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 3, Anglais, - sealant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mastic
1, fiche 3, Français, mastic
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- produit de scellement 2, fiche 3, Français, produit%20de%20scellement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Matériau malléable non préformé, utilisé pour le jointement et destiné à empêcher le passage de poussière, d'humidité, de vent, etc. [Définition normalisée par l'ISO .] 3, fiche 3, Français, - mastic
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Matière douée de plasticité utilisée pour des remplissages, des calfeutrages et des rebouchages. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, fiche 3, Français, - mastic
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mastic : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 5, fiche 3, Français, - mastic
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
produit de scellement : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 3, Français, - mastic
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mastic
1, fiche 4, Anglais, mastic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any of various pasty materials used as protective coatings (as for thermal insulation or waterproofing) or as cements (as for setting tile or glass). 2, fiche 4, Anglais, - mastic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mastic
1, fiche 4, Français, mastic
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Matériau pâteux et plastique utilisé pour obturer des joints et fissures, joindre des éléments, rendre étanches des assemblages, sceller des vitrages, etc. 2, fiche 4, Français, - mastic
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Mélange pâteux et adhésif durcissant à l'air. 3, fiche 4, Français, - mastic
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Préparation des mastics PR [...] Les composants des mastics sont conditionnés dans deux récipients contenant : - un compound, - un accélérateur. 4, fiche 4, Français, - mastic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mastic : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, fiche 4, Français, - mastic
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- masilla
1, fiche 4, Espagnol, masilla
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- mástique 2, fiche 4, Espagnol, m%C3%A1stique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-12-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Medication
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mastic 1, fiche 5, Anglais, mastic
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- mastic gum 1, fiche 5, Anglais, mastic%20gum
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Médicaments
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mastic
1, fiche 5, Français, mastic
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- résine de mastic 1, fiche 5, Français, r%C3%A9sine%20de%20mastic
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Medicamentos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- masilla
1, fiche 5, Espagnol, masilla
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- almáciga 1, fiche 5, Espagnol, alm%C3%A1ciga
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Rubber
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tire cement 1, fiche 6, Anglais, tire%20cement
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Caoutchouc
Fiche 6, La vedette principale, Français
- colle à caoutchouc
1, fiche 6, Français, colle%20%C3%A0%20caoutchouc
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ciment à caoutchouc 1, fiche 6, Français, ciment%20%C3%A0%20caoutchouc
nom masculin
- mastic 1, fiche 6, Français, mastic
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-11-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mastic 1, fiche 7, Anglais, mastic
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- mastick 1, fiche 7, Anglais, mastick
- mastix 1, fiche 7, Anglais, mastix
- mastich 1, fiche 7, Anglais, mastich
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The best mastic occurs in roundish tears about the size of a small pea, or in flattened, irregular pear-shaped, or oblong pieces covered with a whitish powder. They are pale yellow in colour, which darkens with age. The odour is agreeable and the taste mild and resinous, and when chewed it becomes soft, so that it can easily be masticated. 1, fiche 7, Anglais, - mastic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mastic
1, fiche 7, Français, mastic
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Résine jaunâtre qui découle d'incisions pratiquées au tronc ou aux branches du lentisque. 2, fiche 7, Français, - mastic
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
À la moindre blessure du tronc ou des branches du lentisque, il s'écoule un latex qui se concrète en larmes [...] On retrouve dans le commerce 2 qualités de mastic, le mastic en grain et le mastic en bloc. La première sorte se présente sous la forme de larmes ou d'amas globuleux, [...] la seconde est jaunâtre ou brunâtre, souvent souillée de débris végétaux, de sable ou de terre. L'odeur, balsamique, rappelle un peu celle de la sabine. 2, fiche 7, Français, - mastic
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-05-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mastic
1, fiche 8, Français, mastic
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Erreur qui consiste à intervertir à l'impression deux paquets de composition, ou à mélanger les caractères dans les casses; son résultat. 1, fiche 8, Français, - mastic
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-05-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bung putty 1, fiche 9, Anglais, bung%20putty
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Waxy or fatty material used to seal bungs in casks and manhole doors in vats. 1, fiche 9, Anglais, - bung%20putty
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mastic 1, fiche 9, Français, mastic
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Nom donné à divers mélanges pâteux de résines, cires, etc., utilisés pour boucher les joints des fûts (mastic à futailles). 1, fiche 9, Français, - mastic
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :