TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NIVEAU EXPOSITION ADMISSIBLE MILIEU PROFESSIONNEL [1 fiche]

Fiche 1 1988-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Epidemiology
  • Protection of Life
CONT

Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed in Section 7.1 [of the EnviroTIPS manuals] under the title Recommended Exposure Limits.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Épidémiologie
  • Sécurité des personnes
OBS

Les expressions françaises ont été proposées par inférence à partir des contextes qui suivent. Voir aussi "threshold limit value" et "occupational standard" dans Termium.

OBS

Lorsqu'un médecin du travail évalue les risques potentiels liés à une exposition professionnelle à des agents chimiques ou physiques, il est amené [...] à confronter les données réelles d'exposition à des niveaux théoriques d'exposition dits "admissibles" ou "tolérables" ou "acceptables". [...] comme rien (aucune exposition) n'est absolument démuni de tout risque, rien (aucune exposition) ne peut être considéré comme absolument démuni de tout danger. [...] Vu ce qui précède, on doit comprendre la notion de concentration admissible comme un niveau d'exposition auquel le risque [...] est acceptable.

OBS

La maîtrise du risque potentiel d'une substance chimique [...] consiste à déterminer des limites tolérables d'exposition, c'est-à-dire de définir pour chaque substance la concentration dans l'air en deça de laquelle aucun effet toxique ne survient [...] et à veiller à ce que l'exposition professionnelle ne dépasse pas cette limite.

OBS

Monitorage [sic] de l'atmosphère. Une fois réalisée la fixation des valeurs admissibles, il convient de s'assurer du maintien des expositions au poste de travail à ces niveaux.

OBS

La mesure de l'exposition des travailleurs aux substances toxiques présentes en milieu de travail est un préalable à la mise sur pied d'un programme de surveillance. [...] La mesure de la concentration d'une substance toxique [...] a pour but de déterminer si elle n'atteint pas une proportion susceptible d'affecter la santé des travailleurs. Il faut donc établir des limites de concentration [...]. Ce sont des valeurs limites d'exposition (VLE) aux substances toxiques [...]. [...] elles sont connues [aux États-Unis] sous l'appellation de "TLV"" (Threshold Limit Values) et en Union Soviétique où l'expression qui les désigne est traduite en anglais par "MAC" (Maximum Allowable Concentration).

Espagnol

Fiche conservée

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :