TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SYSTEME INTERMEDIAIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-02-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intermediate system
1, fiche 1, Anglais, intermediate%20system
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
open system that performs a relay function but is neither the data source nor the data sink for a given instance of communication 1, fiche 1, Anglais, - intermediate%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
There may be a series of several intermediate systems. 1, fiche 1, Anglais, - intermediate%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
intermediate system: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 1, Anglais, - intermediate%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système intermédiaire
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
système ouvert qui n'est ni source de données, ni collecteur de données au cours d'une communication donnée, mais assure une fonction de relais 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20interm%C3%A9diaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il peut y avoir plusieurs systèmes intermédiaires en série. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20interm%C3%A9diaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
système intermédiaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20interm%C3%A9diaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intermediate system
1, fiche 2, Anglais, intermediate%20system
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IS 2, fiche 2, Anglais, IS
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A system which performs relaying and routing functions and comprises the lowest three layers of the OSI [open systems interconnection] reference model. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 2, Anglais, - intermediate%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The system is neither the data source nor the data sink for a given instance of communication. 3, fiche 2, Anglais, - intermediate%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
intermediate system; IS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 2, Anglais, - intermediate%20system
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
intermediate system: term standardized by ISO/IEC. 5, fiche 2, Anglais, - intermediate%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système intermédiaire
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IS 2, fiche 2, Français, IS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système assurant les fonctions de relayage et de routage, et comprenant les trois couches inférieures du modèle de référence OSI [interconnexion de systèmes ouverts]. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le système n'est ni source de données, ni collecteur de données au cours d'une communication donnée. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
système intermédiaire; IS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
système intermédiaire : terme normalisé par l'ISO/CEI. 5, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20interm%C3%A9diaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema intermedio
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20intermedio
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- IS 2, fiche 2, Espagnol, IS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sistema intermediario 3, fiche 2, Espagnol, sistema%20intermediario
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sistema que ejecuta funciones de retransmisión y de encaminamiento y comprende las tres capas inferiores del modelo de referencia OSI [interconexión de sistemas abiertos]. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 2, Espagnol, - sistema%20intermedio
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En el contexto de dos procesos de aplicación que se comunican. 3, fiche 2, Espagnol, - sistema%20intermedio
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sistema intermedio; IS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 2, Espagnol, - sistema%20intermedio
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :