TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARACTERE NUMERIQUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Fish
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- meristic character
1, fiche 1, Anglais, meristic%20character
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The countable structures occurring in series (e.g. myomeres, vertebrae, fin rays) in fish. 2, fiche 1, Anglais, - meristic%20character
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Poissons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caractère méristique
1, fiche 1, Français, caract%C3%A8re%20m%C3%A9ristique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- caractère numérique 2, fiche 1, Français, caract%C3%A8re%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dénombrement de diverses pièces anatomiques (écailles, rayons des nageoires, branchiospines, etc.). 3, fiche 1, Français, - caract%C3%A8re%20m%C3%A9ristique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digit
1, fiche 2, Anglais, digit
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- numeric character 1, fiche 2, Anglais, numeric%20character
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A character that represents a nonnegative integer. 2, fiche 2, Anglais, - digit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
digit; numeric character: terms standardized by CSA [Canadian Standards Association] and reproduced with its permission and by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, fiche 2, Anglais, - digit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chiffre
1, fiche 2, Français, chiffre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- caractère numérique 2, fiche 2, Français, caract%C3%A8re%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Caractère représentant à lui seul un nombre entier positif ou nul. 3, fiche 2, Français, - chiffre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chacun des caractères de 0 à F en numération hexadécimale. 4, fiche 2, Français, - chiffre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chiffre : terme normalisé par la CSA [Association canadienne de normalisation] et reproduit avec son autorisation et par l'ISO/CEI [Commision électrotechnique internationale]. 5, fiche 2, Français, - chiffre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dígito
1, fiche 2, Espagnol, d%C3%ADgito
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- carácter numérico 1, fiche 2, Espagnol, car%C3%A1cter%20num%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carácter que representa un entero no negativo. 1, fiche 2, Espagnol, - d%C3%ADgito
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Uno de los caracteres entre 0, 1, …, F en el sistema de numeración hexadecimal. 1, fiche 2, Espagnol, - d%C3%ADgito
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- digit
1, fiche 3, Anglais, digit
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- numeric character 1, fiche 3, Anglais, numeric%20character
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
character that represents a natural number 1, fiche 3, Anglais, - digit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Examples: One of the characters 0 through 9 in the decimal system; these digits plus the characters A through F used in the hexadecimal system. 1, fiche 3, Anglais, - digit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The mathematical term "natural number" denotes all non-negative integers. 1, fiche 3, Anglais, - digit
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
This is a modified version of the definition in ISO/IEC 2382-01. 1, fiche 3, Anglais, - digit
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
digit; numeric character: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 3, Anglais, - digit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chiffre
1, fiche 3, Français, chiffre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- caractère numérique 1, fiche 3, Français, caract%C3%A8re%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
caractère représentant à lui seul un entier naturel 1, fiche 3, Français, - chiffre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Chacun des caractères de 0 à 9 en numération décimale; chacun des caractères 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F en numération hexadécimale. 1, fiche 3, Français, - chiffre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme mathématique «entier naturel» désigne tous les entiers non négatifs. 1, fiche 3, Français, - chiffre
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Ceci est une version modifiée de la définition de l'ISO/CEI 2382-01. 1, fiche 3, Français, - chiffre
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
chiffre; caractère numérique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 3, Français, - chiffre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Typography
- Non-impact Printing
- Electronic Publishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- digital type
1, fiche 4, Anglais, digital%20type
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- digitized type 2, fiche 4, Anglais, digitized%20type
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type made up of discrete elements, e.g. line strokes, pixels, colours, and shades of gray. 1, fiche 4, Anglais, - digital%20type
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Because digital type is constructed out of discrete elements, it is ideally suited for storage, transfer and manipulation by computers. 1, fiche 4, Anglais, - digital%20type
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- digital letterform
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Impression sans impact
- Éditique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caractère numérique
1, fiche 4, Français, caract%C3%A8re%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- caractère numérisé 2, fiche 4, Français, caract%C3%A8re%20num%C3%A9ris%C3%A9
correct, nom masculin
- caractère digital 1, fiche 4, Français, caract%C3%A8re%20digital
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Caractère composé d'éléments discrets, ces derniers étant constitués de segments de droite, de pixels (petits éléments d'une image), de couleurs, de dégradés de gris ou de tout autre élément graphique. 1, fiche 4, Français, - caract%C3%A8re%20num%C3%A9rique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Certaines sources, notamment le Robert, qualifient l'adjectif "digital" d'anglicisme. 3, fiche 4, Français, - caract%C3%A8re%20num%C3%A9rique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :