TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOURSIER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wall streeter 1, fiche 1, Anglais, wall%20streeter
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Whatever their role, it was clear that small investors weren't back in anything like force - and there were some wall streeters who doubted they ever would be. 1, fiche 1, Anglais, - wall%20streeter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boursier 1, fiche 1, Français, boursier
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- habitué de Wall Street 1, fiche 1, Français, habitu%C3%A9%20de%20Wall%20Street
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(à New York). 1, fiche 1, Français, - boursier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- traveling fellow 1, fiche 2, Anglais, traveling%20fellow
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- travelling fellow
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boursier
1, fiche 2, Français, boursier
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-09-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fellow
1, fiche 3, Anglais, fellow
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A graduate student of a university or college to whom an allowance is granted for special study. 1, fiche 3, Anglais, - fellow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boursier
1, fiche 3, Français, boursier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- boursière 1, fiche 3, Français, boursi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élève, étudiant ou chercheur bénéficiaire d'une bourse d'études. 1, fiche 3, Français, - boursier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Becas de estudios y subvenciones para la investigación
- Investigación científica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- becario
1, fiche 3, Espagnol, becario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- becaria 1, fiche 3, Espagnol, becaria
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :