TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHEARS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fabric shears
1, fiche 1, Anglais, fabric%20shears
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shears 2, fiche 1, Anglais, shears
correct, pluriel
- cloth cutting shears 3, fiche 1, Anglais, cloth%20cutting%20shears
correct, pluriel, moins fréquent
- fabric scissors 4, fiche 1, Anglais, fabric%20scissors
à éviter, pluriel
- fabric cutting scissors 5, fiche 1, Anglais, fabric%20cutting%20scissors
à éviter, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sewing scissors of a large size made specifically for cutting all kinds of fabrics, generally measuring six inches or more (150 mm) and made of two handles, one with a small eye for the thumb and the other with a larger eye for two or more fingers. 6, fiche 1, Anglais, - fabric%20shears
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fabric shears are a subset of sewing scissors. Examples of fabric shears include tailor's shears, dressmaker's shears and pinking shears. 6, fiche 1, Anglais, - fabric%20shears
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fabric scissors; fabric cutting scissors: Technically, [scissors] shorter than six inches (15.24 cm) are called fabric scissors while longer scissors are called fabric shears, but the terms are often used interchangeably. 1, fiche 1, Anglais, - fabric%20shears
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ciseaux à tissu
1, fiche 1, Français, ciseaux%20%C3%A0%20tissu
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ciseaux à tissus 2, fiche 1, Français, ciseaux%20%C3%A0%20tissus
correct, nom masculin, pluriel
- ciseaux de découpage de tissu 3, fiche 1, Français, ciseaux%20de%20d%C3%A9coupage%20de%20tissu
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ciseaux grand format conçus spécialement pour la découpe de toutes sortes de tissus, mesurant 150 mm ou plus et formés de deux lames en acier dont l'une comporte un anneau réservé au pouce et l'autre, un anneau allongé pour y mettre les majeur, annulaire et auriculaire. 4, fiche 1, Français, - ciseaux%20%C3%A0%20tissu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les ciseaux à tissu sont un sous-ensemble de ciseaux de couture et comprennent les ciseaux de tailleur, les grands ciseaux de couturière (ou grands ciseaux) et les ciseaux cranteurs. 4, fiche 1, Français, - ciseaux%20%C3%A0%20tissu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Tailles : très petit : 16,9 cm x 11.3 cm, petit [...], moyen [...], grand 23,2 cm x 15,5 cm, très grand 32,9 cm x 21,9 cm [...] 3, fiche 1, Français, - ciseaux%20%C3%A0%20tissu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Derricks (Construction Sites)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shear legs
1, fiche 2, Anglais, shear%20legs
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shearlegs 2, fiche 2, Anglais, shearlegs
correct
- shears derrick 3, fiche 2, Anglais, shears%20derrick
correct
- shears 4, fiche 2, Anglais, shears
correct
- sheers 5, fiche 2, Anglais, sheers
correct
- sheer legs 5, fiche 2, Anglais, sheer%20legs
correct
- sheerlegs 6, fiche 2, Anglais, sheerlegs
correct
- sheers derrick 7, fiche 2, Anglais, sheers%20derrick
correct
- hoisting shears 6, fiche 2, Anglais, hoisting%20shears
correct
- shear 8, fiche 2, Anglais, shear
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A hoisting apparatus consisting of two or more poles, fastened together at the top with a pulley hung from the lashing, used for lifting heavy loads. 2, fiche 2, Anglais, - shear%20legs
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The shears derrick is essentially a gin pole derrick, constructed in such a manner that only two guys are necessary. The "mast" is a V-shaped frame made of two poles, which may, in some cases, be connected by traverse bracing. ... This derrick is often used for the erection of heavy machinery which is lifted by means of hoisting tackles connected to the "mast" at the point of intersection of the poles. 9, fiche 2, Anglais, - shear%20legs
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The shear legs or shears derrick has two poles lashed together at the top, from which the hoisting tackle is hung. Two guy ropes only are needed but the shears are rather less manoeuvrable (and therefore more stable) than the pole, which can be moved towards any of its guy ropes. 2, fiche 2, Anglais, - shear%20legs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "shears" and its synonyms is usually used in plural but may be singular or plural in construction. 10, fiche 2, Anglais, - shear%20legs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Derricks et mâts (Chantiers)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chèvre
1, fiche 2, Français, ch%C3%A8vre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chèvre à haubans 2, fiche 2, Français, ch%C3%A8vre%20%C3%A0%20haubans
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petit portique de levage des fardeaux, composé d'un treuil disposé entre deux montants, les bras, jambages ou bicoqs, réunis en triangle par des barres transversales, ou épars. À leur jonction, une poulie sert de renvoi du câble vers le treuil. L'inclinaison de la chèvre est maintenue par un cordage arrimé à un point fixe. 3, fiche 2, Français, - ch%C3%A8vre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La chèvre à haubans est le modèle le plus employé en construction. Elle est composée de deux pièces obliques (branches) et d'un certain nombre d'épars fixés de distance en distance. Elle porte à son sommet une poulie et est munie à sa base d'un treuil. Deux câbles divergents, ou haubans, disposés symétriquement, maintiennent l'appareil à l'inclinaison voulue, de façon que la corde servant au levage surplombe le vide. 4, fiche 2, Français, - ch%C3%A8vre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La chèvre à trois pieds ou en forme de pyramide est une cabre. 5, fiche 2, Français, - ch%C3%A8vre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cabre : Petite chèvre composée de trois perches réunies à leur sommet, et portant une poulie et un câble de levage; les puisatiers et les égoutiers utilisent ce type de chèvre tripode pour leurs manutentions au-dessus des ouvertures des bouches d'égout ou des orifices de puits. 3, fiche 2, Français, - ch%C3%A8vre
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
bigue : Chèvre simplifiée, constituée de deux jambages solidarisés à leur sommet, supportant une poulie de levage. 3, fiche 2, Français, - ch%C3%A8vre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Marine Terminals
- Shipbuilding
- Cargo (Water Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sheerlegs
1, fiche 3, Anglais, sheerlegs
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shearlegs 2, fiche 3, Anglais, shearlegs
correct
- shear legs 3, fiche 3, Anglais, shear%20legs
correct
- hoisting shears 3, fiche 3, Anglais, hoisting%20shears
correct
- shears 3, fiche 3, Anglais, shears
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An apparatus for hoisting heavy loads consisting of two or more poles fastened together at their upper ends and spread at their lower ends, secured and steadied by a guy, and provided with a tackle. 3, fiche 3, Anglais, - sheerlegs
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- shear
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Levage
- Gares maritimes
- Constructions navales
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bigue
1, fiche 3, Français, bigue
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bigue de secours 2, fiche 3, Français, bigue%20de%20secours
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil formé par deux montants croisés, longs et solides, en bois ou en fer, réunis à l'une de leurs extrémités par des amarrages ou des chevilles et soutenus par de robustes cordages appelés "retenues" qui sert à soulever des poids importants. A l'intersection de ces montants est fixé un gros palan auquel sont suspendues les charges à soulever. 1, fiche 3, Français, - bigue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shear
1, fiche 4, Anglais, shear
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rotary pneumatic tool having a cutter in reciprocating motion relative to a fixed cutter, used for cutting sheet metal by shearing action. 1, fiche 4, Anglais, - shear
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
shear: term standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - shear
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Pneumatic tools and machines vocabulary. 2, fiche 4, Anglais, - shear
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- shears
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cisaille
1, fiche 4, Français, cisaille
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Outil pneumatique rotatif adapté pour entraîner une lame animée d'un mouvement alternatif par rapport à une lame fixe et utilisé pour découper les tôles par cisaillage. 2, fiche 4, Français, - cisaille
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cisaille : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - cisaille
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Vocabulaire des outils et machines pneumatiques. 3, fiche 4, Français, - cisaille
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
cisaille : S'emploie souvent au pluriel avec le même sens. 4, fiche 4, Français, - cisaille
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cisailles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shears 1, fiche 5, Anglais, shears
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grand ciseaux
1, fiche 5, Français, grand%20ciseaux
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shears
1, fiche 6, Anglais, shears
pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
héraldique 1, fiche 6, Anglais, - shears
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- forces
1, fiche 6, Français, forces
nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Instruments qui servent à couper les cuirs et à tondre les draps et dont il existe deux figures bien distinctes. Elles se représentent par le taillant en haut. On doit spécifier en les blasonnant si elles sont renversées, rangées en pal, en bande. On trouve de fréquents exemples de forces de tondeur dans les armoiries allemandes. (LTA, p. 211) 1, fiche 6, Français, - forces
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :