TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAKE-UP [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- take-up
1, fiche 1, Anglais, take%2Dup
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device for winding extruded or calendered material. 2, fiche 1, Anglais, - take%2Dup
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
take-up: term and definition standardized ISO. 3, fiche 1, Anglais, - take%2Dup
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tambour de tirage
1, fiche 1, Français, tambour%20de%20tirage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à enrouler la matière extrudée ou calandrée. 2, fiche 1, Français, - tambour%20de%20tirage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tambour de tirage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - tambour%20de%20tirage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de recogida
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20recogida
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para enrollar material extruído o calandrado. 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20recogida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- takeup
1, fiche 2, Anglais, takeup
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- take-up 2, fiche 2, Anglais, take%2Dup
correct, nom
- take-up unit 3, fiche 2, Anglais, take%2Dup%20unit
correct, normalisé
- take-up device 4, fiche 2, Anglais, take%2Dup%20device
correct, normalisé
- tension unit 5, fiche 2, Anglais, tension%20unit
normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tensioning device in a belt-conveyor system for taking up slack of loose parts. 1, fiche 2, Anglais, - takeup
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... components of belt conveyors in addition to the belt itself are ... (3) a take-up to adjust belt tension as it varies with age and atmospheric conditions. 2, fiche 2, Anglais, - takeup
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In a belt-conveyor system, a tensioning device such as a carriage-mounted weight free to run downslope; or a takeup pulley with weights hanging up vertically below the belt near the feed end. 6, fiche 2, Anglais, - takeup
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tension unit; take-up unit; take-up device: terms standardized by ISO. 7, fiche 2, Anglais, - takeup
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- takeup unit
- takeup device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de tension
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20tension
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tendeur de bande 2, fiche 2, Français, tendeur%20de%20bande
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Convoyeurs à bande. Dispositifs de tension. Les plus fréquents sont à vis, à contrepoids ou à treuil [...] Leur but est de maintenir, en aval de la tête motrice, une tension suffisante pour assurer l'entraînement [...] et de rattraper l'allongement permanent de la bande entre stations de rouleaux. De plus, les dispositifs à contrepoids et à treuil compensent les variations d'allongement élastique en cours de marche [...] 3, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20tension
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dispositif de tension : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20tension
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo tensor
1, fiche 2, Espagnol, dispositivo%20tensor
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- take-up
1, fiche 3, Anglais, take%2Dup
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
warp take-up 2, fiche 3, Anglais, - take%2Dup
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- embuvage
1, fiche 3, Français, embuvage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Raccourcissement des fils de chaîne, dû à leur entrelacement avec la trame et au relâchement de leur tension lorsque l'on retire le tissu du métier. 2, fiche 3, Français, - embuvage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- take-up
1, fiche 4, Anglais, take%2Dup
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One or several axial-driven rollers partially covered by the knitted fabric. These pull off the knitted fabric to a predetermined length. 1, fiche 4, Anglais, - take%2Dup
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
take-up: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - take%2Dup
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enrouleur «take-up»
1, fiche 4, Français, enrouleur%20%C2%ABtake%2Dup%C2%BB
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Équipement avec un ou plusieurs rouleaux à commande axiale qui appellent et enroulent le tricot selon une longueur déterminée. 1, fiche 4, Français, - enrouleur%20%C2%ABtake%2Dup%C2%BB
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
enrouleur «take-up» : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - enrouleur%20%C2%ABtake%2Dup%C2%BB
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- enrouleur
- enrouleuse
- bobineuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
- Personnel Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- take-up
1, fiche 5, Anglais, take%2Dup
nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- uptake 1, fiche 5, Anglais, uptake
nom, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sometimes called "uptake" 1, fiche 5, Anglais, - take%2Dup
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
...take-up of early retirement package. 1, fiche 5, Anglais, - take%2Dup
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Gestion du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acceptation
1, fiche 5, Français, acceptation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- participation 1, fiche 5, Français, participation
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Acceptation du programme de retraite anticipée. Participation au programme de retraite anticipée. 1, fiche 5, Français, - acceptation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :