TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LANGAGE SOURCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- source language
1, fiche 1, Anglais, source%20language
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- original language 2, fiche 1, Anglais, original%20language
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A programming language used to express source programs that a particular translator can accept. 3, fiche 1, Anglais, - source%20language
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A programming language for expressing source programs. 3, fiche 1, Anglais, - source%20language
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
source language: term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 1, Anglais, - source%20language
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- langage d'origine
1, fiche 1, Français, langage%20d%27origine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- langage source 2, fiche 1, Français, langage%20source
correct, nom masculin, normalisé
- langage-source 3, fiche 1, Français, langage%2Dsource
correct, nom masculin, normalisé
- langage origine 4, fiche 1, Français, langage%20origine
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Langage de programmation conçu pour exprimer des programmes-sources. 3, fiche 1, Français, - langage%20d%27origine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un programme écrit en langage source ne peut être exécuté par un ordinateur qu'après transformation en un programme objet par traduction ou compilation. 4, fiche 1, Français, - langage%20d%27origine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
langage d'origine; langage source; langage-source : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 5, fiche 1, Français, - langage%20d%27origine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje fuente
1, fiche 1, Espagnol, lenguaje%20fuente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje de programación que el equipo de computación no puede procesar directamente, sino que necesita ser compilado en un programa objeto compuesto de instrucciones en lenguaje de máquina que la computadora (ordenador) pueda comprender directamente. 2, fiche 1, Espagnol, - lenguaje%20fuente
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- source language
1, fiche 2, Anglais, source%20language
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
programming language used in a source program 1, fiche 2, Anglais, - source%20language
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
source language: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 2, Anglais, - source%20language
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- langage source
1, fiche 2, Français, langage%20source
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
langage de programmation utilisé dans un programme source donné 1, fiche 2, Français, - langage%20source
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
langage source : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 2, Français, - langage%20source
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :