TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
chemin d'accès [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- access path
1, fiche 1, Anglais, access%20path
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sequence of data elements used by a database management system to access records or other data elements stored in a database. 2, fiche 1, Anglais, - access%20path
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
access path: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - access%20path
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chemin d'accès
1, fiche 1, Français, chemin%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- voie d'accès 2, fiche 1, Français, voie%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
- itinéraire d'accès 3, fiche 1, Français, itin%C3%A9raire%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Suite d'éléments de données utilisés par un système de gestion de base de données pour accéder aux enregistrements ou aux autres éléments de données stockées dans une base de données. 4, fiche 1, Français, - chemin%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chemin d'accès : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 1, Français, - chemin%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vía de acceso
1, fiche 1, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20acceso
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- camino de acceso 1, fiche 1, Espagnol, camino%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pathname
1, fiche 2, Anglais, pathname
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- path name 2, fiche 2, Anglais, path%20name
correct
- path 3, fiche 2, Anglais, path
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A path name (also called a pathname) tells the system how to locate a file. The path name is expressed as a sequence of directory names ... followed by the name of the file. 4, fiche 2, Anglais, - pathname
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nom de chemin d'accès
1, fiche 2, Français, nom%20de%20chemin%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nom de chemin 2, fiche 2, Français, nom%20de%20chemin
correct, nom masculin
- chemin d'accès 3, fiche 2, Français, chemin%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
- chemin 4, fiche 2, Français, chemin
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un usager ou un programme demande l'accès à un fichier par l'entremise d'un chemin d'accès (path), c'est-à-dire d'une chaine de caractères qui spécifie le nom du fichier désiré et son emplacement sur le disque. 5, fiche 2, Français, - nom%20de%20chemin%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- nombre de la vía
1, fiche 2, Espagnol, nombre%20de%20la%20v%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En el DOS y OS/2 es el nombre de un subdirectorio del DOS expresado en una forma que describa la vía o ruta que el DOS debe tomar a través de la estructura de árbol para llegar hasta él. 2, fiche 2, Espagnol, - nombre%20de%20la%20v%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Design
- Construction Site Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- access road
1, fiche 3, Anglais, access%20road
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Access roads are those roads, either temporary or permanent, over which men, materials and equipment will be transported to the construction site. 2, fiche 3, Anglais, - access%20road
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Conception des voies de circulation
- Organisation des chantiers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chemin d'accès
1, fiche 3, Français, chemin%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- route d'accès 2, fiche 3, Français, route%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
- voie d'accès 2, fiche 3, Français, voie%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chemin existant ou aménagé à partir d'un chemin existant, permettant d'accéder au lieu d'un ouvrage. 3, fiche 3, Français, - chemin%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Diseño de carreteras
- Organización de las obras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- camino de acceso
1, fiche 3, Espagnol, camino%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- access path
1, fiche 4, Anglais, access%20path
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
chain of addresses that leads to the desired data 1, fiche 4, Anglais, - access%20path
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There may simultaneously exist more than one access path for one data item. 1, fiche 4, Anglais, - access%20path
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
access path: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 4, Anglais, - access%20path
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chemin d'accès
1, fiche 4, Français, chemin%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
chaîne d'adresses qui mène aux données désirées 1, fiche 4, Français, - chemin%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il peut y avoir simultanément plusieurs chemins d'accès à une donnée. 1, fiche 4, Français, - chemin%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
chemin d'accès : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 4, Français, - chemin%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Petrography
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- channelway
1, fiche 5, Anglais, channelway
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- channel 2, fiche 5, Anglais, channel
correct
- feeder 3, fiche 5, Anglais, feeder
correct
- feeding channel 4, fiche 5, Anglais, feeding%20channel
correct
- pathway 5, fiche 5, Anglais, pathway
correct
- conduit 6, fiche 5, Anglais, conduit
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An opening or passage in a rock through which mineral-bearing solutions or gases may move. 4, fiche 5, Anglais, - channelway
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Even the precipitation of metals from hot solutions below rock surface in channels or pore spaces may involve bacterial action. 7, fiche 5, Anglais, - channelway
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Sedimentary channels in the sandstone are preferentially mineralized. 8, fiche 5, Anglais, - channelway
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
The following parameters may be useful in the search for sandstone-lead deposits: ... Channels in sandstone. 8, fiche 5, Anglais, - channelway
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
Metasomatic fluids pass along pluton and dyke contacts, stratigraphic contacts, fractures and other permeable pathways and infiltrate the surrounding wall rocks. 8, fiche 5, Anglais, - channelway
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- voie de passage
1, fiche 5, Français, voie%20de%20passage
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- voie de cheminement 1, fiche 5, Français, voie%20de%20cheminement
correct, nom féminin
- voie d'accès 2, fiche 5, Français, voie%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
- chenal d'accès 2, fiche 5, Français, chenal%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
- chemin d'accès 3, fiche 5, Français, chemin%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
- filon de roche 4, fiche 5, Français, filon%20de%20roche
nom masculin
- filon nourricier 5, fiche 5, Français, filon%20nourricier
nom masculin
- voie 6, fiche 5, Français, voie
nom féminin
- conduit 6, fiche 5, Français, conduit
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les altérations peuvent [...] indiquer les «voies de passage» des solutions hydrothermales entre les différents corps minéralisés. Chaque corps minéralisé a au moins une «entrée» et une «sortie» des solutions [...] 1, fiche 5, Français, - voie%20de%20passage
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] le télescopage des solutions minérales avec les roches encaissantes [...] a permis la dispersion des métaux sur une grande distance à partir des chenaux d'accès principaux. 3, fiche 5, Français, - voie%20de%20passage
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Jusque dans les années cinquante, les failles étaient considérées comme les voies d'accès de la quasi-totalité des solutions qualifiées d'hydrothermales, responsables de la mise en place des corps minéralisés. 3, fiche 5, Français, - voie%20de%20passage
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
[...] l'école magmatiste a longtemps considéré le gîte minéral comme un «corps étranger» au milieu géologique, gîte mis en place au moyen de «chenaux d'accès» déterminés par des actions tectoniques et à partir d'une «source» constituée par un magma et son cortège d'actions hydrothermales. 3, fiche 5, Français, - voie%20de%20passage
Record number: 5, Textual support number: 5 CONT
[...] de nombreuses failles post-minérales ont été interprétées comme des failles antéminérales, dans un souci de définir des chemins d'accès aux minéralisations. 3, fiche 5, Français, - voie%20de%20passage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :