TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COUSSINET RAIL [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

rail chair: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

coussinet de rail : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

A rail bearing casting designed to be fastened to a cross tie for the purpose of holding a rail or the ends of continuous rails, by means of a contrivance which clamps about the rail flanges.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Pièce de fonte ou d'acier fixée sur la traverse par des tire-fond, des chevilles ou des boulons, et destinée à recevoir soit le rail (rail à double champignon), soit des pièces spéciales d'appareils de voie telles que des lames d'aiguilles, qui ne peuvent reposer directement sur la traverse.

Espagnol

Fiche conservée

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :