TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEGAZAGE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- degasification
1, fiche 1, Anglais, degasification
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The partial or complete removal of dissolved gases, usually by a physical process. 1, fiche 1, Anglais, - degasification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
degasification: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - degasification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dégazage
1, fiche 1, Français, d%C3%A9gazage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élimination partielle ou totale des gaz dissous, généralement à l'aide d'un procédé physique. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9gazage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dégazage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9gazage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desgasificación
1, fiche 1, Espagnol, desgasificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Eliminación parcial o completa de gases disueltos, generalmente por medio de un proceso físico. 1, fiche 1, Espagnol, - desgasificaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- breathing
1, fiche 2, Anglais, breathing
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- degassing 2, fiche 2, Anglais, degassing
- exhausting 3, fiche 2, Anglais, exhausting
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The operation of opening of a mould or press for a very short period of time at an early stage in the process of cure. 4, fiche 2, Anglais, - breathing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Breathing allows the escape of gas or vapour from the moulding material and reduces the tendency of thick mouldings to blister. 4, fiche 2, Anglais, - breathing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
breathing: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - breathing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dégazage
1, fiche 2, Français, d%C3%A9gazage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- désaération 2, fiche 2, Français, d%C3%A9sa%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération d'ouverture d'un moule ou d'une presse durant une très courte période, lors des premiers moments d'une opération de moulage. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9gazage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le dégazage permet l'échappement des gaz ou des vapeurs à partir de la matière à mouler, et réduit la tendance aux soufflures des objets moulés épais. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9gazage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dégazage : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - d%C3%A9gazage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desgasificación
1, fiche 2, Espagnol, desgasificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Operación de apertura de un molde o prensa por un tiempo muy corto en una de las primeras etapas del proceso de curado. 2, fiche 2, Espagnol, - desgasificaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship Maintenance
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gas freeing
1, fiche 3, Anglais, gas%20freeing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gas-freeing 2, fiche 3, Anglais, gas%2Dfreeing
correct
- gas expelling 3, fiche 3, Anglais, gas%20expelling
- degassing 4, fiche 3, Anglais, degassing
- gas extraction 3, fiche 3, Anglais, gas%20extraction
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The action of removing] gas from the cargo compartments of a tanker or combination carrier by ventilation after the cargo has been pumped out and the tank washed. 2, fiche 3, Anglais, - gas%20freeing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entretien des navires
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dégazage
1, fiche 3, Français, d%C3%A9gazage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant, après déchargement, à ventiler les citernes à cargaison pour éliminer les gaz explosifs qu'elles contiennent. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9gazage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «dégazage» est souvent utilisé improprement comme synonyme de «rejet en mer» (le plus souvent illicite) de déchets liquides ou solides. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9gazage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dégazage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 octobre 2004. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9gazage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de los buques
- Transporte de petróleo y gas natural
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- degasaje
1, fiche 3, Espagnol, degasaje
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- degassing
1, fiche 4, Anglais, degassing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Due to the drop in pressure that occurs in high-pressure liquid chromatography (HPLC) as the solvent passes from the column to the detector, any dissolved gases (most commonly air) are partially released as bubbles within the detector, producing anomalous and misleading results. To avoid this problem, solvents are degassed before use, either by a nitrogen purge or by heating and stirring under vacuum. 2, fiche 4, Anglais, - degassing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dégazage
1, fiche 4, Français, d%C3%A9gazage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- degasificación
1, fiche 4, Espagnol, degasificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-09-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geophysics
- Vulcanology and Seismology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- outgassing
1, fiche 5, Anglais, outgassing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The work describes an investigation of the outgassing characteristics of diabase rock crushed to a gradation equivalent to a fine sand. 1, fiche 5, Anglais, - outgassing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géophysique
- Volcanologie et sismologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dégazage
1, fiche 5, Français, d%C3%A9gazage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Fluides en milieu volcanique et interaction magma-système hydrothermal : approche intégrée par les méthodes d'imagerie géoélectrique, thermique, et du dégazage du sol [...] 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9gazage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Vulcanología y sismología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- degasificación
1, fiche 5, Espagnol, degasificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-08-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- degassing
1, fiche 6, Anglais, degassing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pyrite may be converted to pyrrhotite by reaction with ferrous silicate minerals or by the degassing of sulphur from the sulphide body during metamorphism. 1, fiche 6, Anglais, - degassing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dégazage
1, fiche 6, Français, d%C3%A9gazage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pendant le métamorphisme, la pyrite peut être convertie en pyrrhotites par réaction avec les silicates ferreux ou par le dégazage du soufre présent dans l'amas sulfuré. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9gazage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Vacuum Machines
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- degassing 1, fiche 7, Anglais, degassing
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
the deliberate removal of gas from a material, usually by application of heat under high vacuum. 2, fiche 7, Anglais, - degassing
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The removal of gas from molten metal. 3, fiche 7, Anglais, - degassing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Machines à vide
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dégazage 1, fiche 7, Français, d%C3%A9gazage
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aux très basses pressions, leurs [éléments qui composent un ensemble d'ultravide] participation est active au pompage ou au dégazage. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9gazage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Élimination du gaz dans un métal en fusion. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9gazage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
- Máquinas de vacío
- Aerodinámica y teoría de los gases
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- degasificación
1, fiche 7, Espagnol, degasificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gas-freeing
1, fiche 8, Anglais, gas%2Dfreeing
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gas freeing 2, fiche 8, Anglais, gas%20freeing
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Displacement of flammable and/or toxic gas or vapour. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 8, Anglais, - gas%2Dfreeing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
gas-freeing: term standardized by ISO. 3, fiche 8, Anglais, - gas%2Dfreeing
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Gas-freeing of a container. 1, fiche 8, Anglais, - gas%2Dfreeing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dégazage
1, fiche 8, Français, d%C3%A9gazage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Déplacement de gaz ou de vapeur inflammable et/ou toxique. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9gazage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dégazage : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9gazage
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Dégazage d'un réservoir. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9gazage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gassing
1, fiche 9, Anglais, gassing
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The formation of gas during storage of a coating material. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 9, Anglais, - gassing
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
gassing: term standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - gassing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dégazage
1, fiche 9, Français, d%C3%A9gazage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Formation de gaz lors du stockage d'un produit de peinture. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9gazage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dégazage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9gazage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- venting
1, fiche 10, Anglais, venting
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Venting. When the hot plastic is injected into the mold it displaces air. In a well-built, properly clamped mold without vents, the injection material may compress the air. The heat of compression might burn the material. The force of the compression might open the mold, causing flash. The resistance of the compressed air might prevent the mold from completely filling. These problems are alleviated by used of vents, which are usually ground on the parting line. Their size depends on the nature of the material and the size of the cavity. 2, fiche 10, Anglais, - venting
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- évacuation de l'air
1, fiche 10, Français, %C3%A9vacuation%20de%20l%27air
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- dégazage 2, fiche 10, Français, d%C3%A9gazage
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Évacuation de l'air de l'empreinte. L'air contenu dans l'empreinte, non évacué et comprimé, provoque des brûlures sur les pièces moulées ou d'autres défauts tels que remplissages incomplets, soufflures, bulles ou soudures visibles et cassantes. Ce risque d'emprisonnement d'air dans la cavité est diminué lorsque l'empreinte est composée de plusieurs éléments. On peut dans tous les cas usiner de petits canaux dans le plan de joint. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9vacuation%20de%20l%27air
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- desaturation 1, fiche 11, Anglais, desaturation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dégazage
1, fiche 11, Français, d%C3%A9gazage
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
À la remontée, libération des gaz dissous dans l'organisme pendant la plongée. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9gazage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- desaturación
1, fiche 11, Espagnol, desaturaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :