TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
stop [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Heart
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- postural orthostatic tachycardia syndrome
1, fiche 1, Anglais, postural%20orthostatic%20tachycardia%20syndrome
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- POTS 1, fiche 1, Anglais, POTS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The main characteristic of postural orthostatic tachycardia syndrome (POTS) is tachycardia when standing, without a drop in blood pressure. Patients describe lightheadedness and palpitations when upright, particularly when standing, which sometimes leads to syncope. 2, fiche 1, Anglais, - postural%20orthostatic%20tachycardia%20syndrome
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Cœur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- syndrome de tachycardie orthostatique posturale
1, fiche 1, Français, syndrome%20de%20tachycardie%20orthostatique%20posturale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- STOP 1, fiche 1, Français, STOP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- syndrome de tachycardie posturale orthostatique 2, fiche 1, Français, syndrome%20de%20tachycardie%20posturale%20orthostatique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chez les patients ayant un STOP, typiquement, la pression artérielle lors du passage en position debout est maintenue (voire augmentée). L'élément cardinal dans le STOP est une augmentation excessive de la fréquence cardiaque, qui est associée à de multiples symptômes en position debout, qui s'améliorent avec la position allongée. 3, fiche 1, Français, - syndrome%20de%20tachycardie%20orthostatique%20posturale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Modes of Transport (Tourism)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hitchhiking
1, fiche 2, Anglais, hitchhiking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hitch-hiking 2, fiche 2, Anglais, hitch%2Dhiking
correct
- hitching 1, fiche 2, Anglais, hitching
correct
- thumbing 1, fiche 2, Anglais, thumbing
correct
- autostop 3, fiche 2, Anglais, autostop
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hitchhiking is the activity or process of travelling by getting lifts from passing vehicles without paying. 4, fiche 2, Anglais, - hitchhiking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Moyens de transport (Tourisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autostop
1, fiche 2, Français, autostop
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- auto-stop 1, fiche 2, Français, auto%2Dstop
correct, nom masculin
- stop 1, fiche 2, Français, stop
correct, nom masculin, familier
- pouce 2, fiche 2, Français, pouce
correct, nom masculin, Québec, familier
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant, pour un piéton, à arrêter par un geste un automobiliste, pour lui demander de le transporter gratuitement. 3, fiche 2, Français, - autostop
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- STOP
1, fiche 3, Anglais, STOP
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The objectives of this organization, which is established in Montréal, Quebec, are to work, preserve and improve quality of physical and human environment; priority issues include urban air quality, municipal and industrial sewage treatment, solid and toxic waste management, environmental education, and motor vehicle emissions. 1, fiche 3, Anglais, - STOP
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- STOP
1, fiche 3, Français, STOP
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Montréal (Québec). 1, fiche 3, Français, - STOP
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-12-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Environment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Save Tomorrow Oppose Pollution 1, fiche 4, Anglais, Save%20Tomorrow%20Oppose%20Pollution
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Environnement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Save Tomorrow Oppose Pollution 1, fiche 4, Français, Save%20Tomorrow%20Oppose%20Pollution
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Titres tirés d'un lexique de sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 1, fiche 4, Français, - Save%20Tomorrow%20Oppose%20Pollution
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-12-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(special blades in Parson turbine) 1, fiche 5, Anglais, - stops
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- stop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- stop
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :