TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTENTION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2012-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contention
1, fiche 1, Anglais, contention
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
<data communication> condition arising when two or more data stations attempt to transmit at the same time over the same transmission channel 1, fiche 1, Anglais, - contention
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contention: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 1, Anglais, - contention
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contention
1, fiche 1, Français, contention
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
<communication des données> état provoqué par la tentative de plusieurs stations de données d'émettre en même temps sur une même voie de transmission 1, fiche 1, Français, - contention
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contention : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 1, Français, - contention
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mental Disorders
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- restraint
1, fiche 2, Anglais, restraint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The forcible confinement of a violently psychotic or irrational person. 2, fiche 2, Anglais, - restraint
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- full body restraint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contention
1, fiche 2, Français, contention
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Immobilisation d'un malade agité ou violent au moyen d'attaches diverses (brassière, ceinture). 2, fiche 2, Français, - contention
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
mettre en contention. 3, fiche 2, Français, - contention
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contención
1, fiche 2, Espagnol, contenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
1) Contención. Hay que adoptar las medidas de seguridad necesarias para evitar situaciones de peligro para el paciente, familiares y el personal de urgencias. Para ello se recurrirá al personal de urgencias, al servicio de seguridad, a la presencia de la familia y a la inmovilización con medios físicos y/o sedación farmacológica [...]. 1, fiche 2, Espagnol, - contenci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- contention
1, fiche 3, Anglais, contention
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<local area networks> situation in which two or more data stations are allowed by the medium access control protocol to start transmitting concurrently and thus risk collision 1, fiche 3, Anglais, - contention
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contention: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 3, Anglais, - contention
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contention
1, fiche 3, Français, contention
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conflit 1, fiche 3, Français, conflit
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<réseaux locaux> situation dans laquelle le protocole de contrôle d'accès au support permet à plusieurs stations de données de commencer à émettre concurremment, en acceptant un risque de collision 1, fiche 3, Français, - contention
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contention; conflit : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 3, Français, - contention
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contention
1, fiche 4, Anglais, contention
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A LAN condition in which two or more data stations are allowed, by the medium access control protocol, to start transmitting concurrently and thus risk collision. 2, fiche 4, Anglais, - contention
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contention: term standardized by CSA International and ISO/IEC. 3, fiche 4, Anglais, - contention
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conflit
1, fiche 4, Français, conflit
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- contention 2, fiche 4, Français, contention
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Situation (d'un réseau local) dans laquelle le protocole de commande d'accès au support permet à plusieurs stations de données de commencer à émettre concurremment, en acceptant un risque de collision. 3, fiche 4, Français, - conflit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
conflit; contention : termes normalisés par la CSA International et l'ISO/CEI. 4, fiche 4, Français, - conflit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- contienda
1, fiche 4, Espagnol, contienda
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- disputa 1, fiche 4, Espagnol, disputa
nom féminin
- estorbo 1, fiche 4, Espagnol, estorbo
nom masculin
- obstrucción 1, fiche 4, Espagnol, obstrucci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En una red de área local (LAN) es un canal de método de acceso en que el acceso al canal de comunicaciones se basa en un sistema de "primero en llegar, primero en ser servido". 1, fiche 4, Espagnol, - contienda
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- restraint
1, fiche 5, Anglais, restraint
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- restraining 2, fiche 5, Anglais, restraining
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In order to examine an animal thoroughly for signs of injury or disease; in order to carry out inoculations, or even to administer an anaesthetic, some form of restraint is often necessary. 3, fiche 5, Anglais, - restraint
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- chairing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contention
1, fiche 5, Français, contention
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- immobilisation 2, fiche 5, Français, immobilisation
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de maintenir en place. 3, fiche 5, Français, - contention
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Appareils de contention, instruments divers dont on se sert pour immobiliser des animaux que l'on veut ferrer ou opérer. 4, fiche 5, Français, - contention
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- contención
1, fiche 5, Espagnol, contenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :