TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEI [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
- International Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Assistance Group
1, fiche 1, Anglais, International%20Assistance%20Group
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IAG 2, fiche 1, Anglais, IAG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 1988, the International Assistance Group (IAG) was established as part of the Department of Justice Criminal Law Branch. 3, fiche 1, Anglais, - International%20Assistance%20Group
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The International Assistance Group (IAG) at the Department of Justice [of] Canada, was established to carry out most of the responsibilities assigned to the Minister of Justice under the "Extradition Act" and the "Mutual Legal Assistance in Criminal Matters Act." 4, fiche 1, Anglais, - International%20Assistance%20Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
- Droit international
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Service d'entraide internationale
1, fiche 1, Français, Service%20d%27entraide%20internationale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SEI 1, fiche 1, Français, SEI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe d'entraide internationale 2, fiche 1, Français, Groupe%20d%27entraide%20internationale
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 1988, le Service d'entraide internationale (SEI) a été créé au sein de la Direction du droit pénal du ministère de la Justice. 3, fiche 1, Français, - Service%20d%27entraide%20internationale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Service d'entraide internationale (SEI) du ministère de la Justice du Canada a été établi afin d'assumer la plupart des responsabilités confiées au ministre de la Justice en vertu de la «Loi sur l'extradition» et de la «Loi sur l'entraide juridique en matière criminelle». 4, fiche 1, Français, - Service%20d%27entraide%20internationale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2017-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Exchange and Refugee Services
1, fiche 2, Anglais, International%20Exchange%20and%20Refugee%20Services
pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IERS 1, fiche 2, Anglais, IERS
pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- International Exchange Services 1, fiche 2, Anglais, International%20Exchange%20Services
ancienne désignation, pluriel
- IES 1, fiche 2, Anglais, IES
ancienne désignation, pluriel
- IES 1, fiche 2, Anglais, IES
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- International Exchanges and Refugees Services
- International Exchanges Services
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Échanges internationaux et Services aux réfugiés
1, fiche 2, Français, %C3%89changes%20internationaux%20et%20Services%20aux%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EISR 1, fiche 2, Français, EISR
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Services des échanges internationaux 1, fiche 2, Français, Services%20des%20%C3%A9changes%20internationaux
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
- SEI 1, fiche 2, Français, SEI
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
- SEI 1, fiche 2, Français, SEI
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2017-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Informatics Business Solutions
1, fiche 3, Anglais, Informatics%20Business%20Solutions
pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IBS 1, fiche 3, Anglais, IBS
pluriel
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Solutions d'entreprise en informatique
1, fiche 3, Français, Solutions%20d%27entreprise%20en%20informatique
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SEI 1, fiche 3, Français, SEI
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-08-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Electronics and Informatics Services
1, fiche 4, Anglais, Electronics%20and%20Informatics%20Services
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EIS 1, fiche 4, Anglais, EIS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Electronics and Informatics Services (EIS) is responsible for the total life cycle management of all Canadian Coast Guard (CCG) electronic systems and equipment, and for the provision of engineering services related to the design, procurement and installation of electronic and operational informatics systems, telecommunication and network systems. It provides technical advice to CCG partners and clients and to national headquarters. EIS is also responsible for the in-service maintenance support of all CCG electronic systems and equipment. 1, fiche 4, Anglais, - Electronics%20and%20Informatics%20Services
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Services d'électronique et d'informatique
1, fiche 4, Français, Services%20d%27%C3%A9lectronique%20et%20d%27informatique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SEI 1, fiche 4, Français, SEI
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les Services d'électronique et d'informatique (SEI) sont responsables de la gestion du cycle de vie total de tous les systèmes et pièces d'équipement électroniques de la Garde côtière canadienne (GCC), ainsi que de la prestation de services d'ingénierie liés à la conception, à l'approvisionnement et à l'installation de systèmes opérationnels électroniques et informatiques, de systèmes de télécommunications et de systèmes réseau. Ils donnent des conseils techniques aux partenaires et clients ainsi qu'à l'administration centrale de la GCC. Les SEI sont également responsables de l'entretien pendant la durée en service de tous les systèmes et pièces d'équipement électroniques de la GCC. 1, fiche 4, Français, - Services%20d%27%C3%A9lectronique%20et%20d%27informatique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Military Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- interface requirements specification
1, fiche 5, Anglais, interface%20requirements%20specification
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IRS 1, fiche 5, Anglais, IRS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The software IRS specifies the requirements imposed on the hardware/software interface, and the interfaces between software. An existing IRS is updated to include the added interface requirements for the weapon integration into the platform. 1, fiche 5, Anglais, - interface%20requirements%20specification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Matériel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- spécification des exigences d'interface
1, fiche 5, Français, sp%C3%A9cification%20des%20exigences%20d%27interface
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SEI 1, fiche 5, Français, SEI
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Stockholm Environment Institute
1, fiche 6, Anglais, Stockholm%20Environment%20Institute
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SEI 1, fiche 6, Anglais, SEI
correct, Europe
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
SEI is an independent, international research institute specializing in sustainable development and environment issues. It works at local, national, regional and global policy levels. The SEI research programmes aim to clarify the requirements, strategies and policies for a transition to sustainability. 2, fiche 6, Anglais, - Stockholm%20Environment%20Institute
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Stockholm Environment Institute
1, fiche 6, Français, Stockholm%20Environment%20Institute
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SEI 1, fiche 6, Français, SEI
correct, Europe
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Institut de Stockholm pour l'environnement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Instituto de Estocolmo para el Medio Ambiente
1, fiche 6, Espagnol, Instituto%20de%20Estocolmo%20para%20el%20Medio%20Ambiente
correct, nom masculin, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- SEI 1, fiche 6, Espagnol, SEI
correct, nom masculin, Europe
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Integrated Employment System 1, fiche 7, Anglais, Integrated%20Employment%20System
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système d'emploi intégré
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20d%27emploi%20int%C3%A9gr%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SEI 1, fiche 7, Français, SEI
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- International Environmental Youth Corps
1, fiche 8, Anglais, International%20Environmental%20Youth%20Corps
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IEYC 1, fiche 8, Anglais, IEYC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The International Environmental Youth Corps (IEYC) is designed to place young Canadians in international internships within the environment sector. The program began 1 April 1997 and will continue to operate through to 31 March 2002. The IEYC is administered and delivered by Environment Canada in conjunction with the Canadian Council for Human Resources in the Environment Industry (CCHREI), an industry-led, not-for-profit corporation. 1, fiche 8, Anglais, - International%20Environmental%20Youth%20Corps
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Service écojeunesse international
1, fiche 8, Français, Service%20%C3%A9cojeunesse%20international
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SÉI 1, fiche 8, Français, S%C3%89I
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Service écojeunesse international (SÉI) a pour but de donner l'occasion aux jeunes Canadiens de travailler à l'étranger dans le secteur de l'environnement. Le programme a débuté le 1er avril 1997 et prend fin le 31 mars 2002. Le programme du SÉI est administré et exécuté conjointement par Environnement Canada et le Conseil canadien des ressources humaines de l'industrie de l'environnement (CCRHIE); ce dernier est une société à but non lucratif créée par l'industrie. 1, fiche 8, Français, - Service%20%C3%A9cojeunesse%20international
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-11-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Union of Taxation Employees
1, fiche 9, Anglais, Union%20of%20Taxation%20Employees
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- UTE 2, fiche 9, Anglais, UTE
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Component of the Public Service Alliance of Canada. Information confirmed with the organization which is established in Ottawa, Ontario. 3, fiche 9, Anglais, - Union%20of%20Taxation%20Employees
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation syndicale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Syndicat des employé(e)s de l'impôt
1, fiche 9, Français, Syndicat%20des%20employ%C3%A9%28e%29s%20de%20l%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SEI 2, fiche 9, Français, SEI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Élément de l'Alliance de la fonction publique du Canada. Renseignement vérifié auprès de l'organisme établi à Ottawa (Ontario) 3, fiche 9, Français, - Syndicat%20des%20employ%C3%A9%28e%29s%20de%20l%27imp%C3%B4t
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- industrial expert system
1, fiche 10, Anglais, industrial%20expert%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système expert industriel
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20expert%20industriel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SEI 2, fiche 10, Français, SEI
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-11-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Population Movements
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Employment & Immigration System 1, fiche 11, Anglais, Employment%20%26%20Immigration%20System
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Mouvements de population
Fiche 11, La vedette principale, Français
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :