TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
mode de présentation [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ultrasonography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- display mode
1, fiche 1, Anglais, display%20mode
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are several options (modes) available for the display, or presentation of the echoes returning to the ultrasound transducer. The most common display modes encountered in rehabilitation applications are B (brightness, brilliance) and M (motion, movement). 1, fiche 1, Anglais, - display%20mode
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mode d'affichage
1, fiche 1, Français, mode%20d%27affichage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mode de présentation 2, fiche 1, Français, mode%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- presentation
1, fiche 2, Anglais, presentation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reporting treatment 2, fiche 2, Anglais, reporting%20treatment
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- présentation
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9sentation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mode de présentation 2, fiche 2, Français, mode%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manière de présenter l'information. 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9sentation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- presentation mode
1, fiche 3, Anglais, presentation%20mode
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A mode which] automatically provides multiple hard copies of presentation for speaker support and filling purposes. 1, fiche 3, Anglais, - presentation%20mode
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A feature offered on some copier models. 2, fiche 3, Anglais, - presentation%20mode
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mode présentation
1, fiche 3, Français, mode%20pr%C3%A9sentation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mode qui permet d'insérer des feuilles entre les transparents et de faire des jeux de copies à distribuer. 1, fiche 3, Français, - mode%20pr%C3%A9sentation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fonction offerte sur certains modèles de copieurs. 2, fiche 3, Français, - mode%20pr%C3%A9sentation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- statement presentation assertion 1, fiche 4, Anglais, statement%20presentation%20assertion
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- statement presentation 2, fiche 4, Anglais, statement%20presentation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The assertion that components, and the financial statements as a whole, are fairly presented and disclosed in accordance with generally accepted accounting principles, or, where applicable, with another appropriate disclosed basis of accounting. 3, fiche 4, Anglais, - statement%20presentation%20assertion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- assertion relative au mode de présentation
1, fiche 4, Français, assertion%20relative%20au%20mode%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mode de présentation 2, fiche 4, Français, mode%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Assertion selon laquelle les éléments, et les états financiers dans leur ensemble, sont présentés de façon fidèle et complète, conformément aux principes comptables généralement reconnus ou, le cas échéant, à d'autres règles comptables communiqués au lecteur. 3, fiche 4, Français, - assertion%20relative%20au%20mode%20de%20pr%C3%A9sentation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- style
1, fiche 5, Anglais, style
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- style of canned products 2, fiche 5, Anglais, style%20of%20canned%20products
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mode de présentation
1, fiche 5, Français, mode%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
des fruits ou légumes de conserve, par exemple entier, en tranches, au naturel, etc. 2, fiche 5, Français, - mode%20de%20pr%C3%A9sentation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1977-09-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- format 1, fiche 6, Anglais, format
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ad Hoc Working Group on Communications Format. 1, fiche 6, Anglais, - format
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mode de présentation
1, fiche 6, Français, mode%20de%20pr%C3%A9sentation
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Groupe de travail spécial sur le mode de présentation des informations. 1, fiche 6, Français, - mode%20de%20pr%C3%A9sentation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :