TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POINT INTERSECTION [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cross shot
1, fiche 1, Anglais, cross%20shot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cross bearing 2, fiche 1, Anglais, cross%20bearing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point d'intersection
1, fiche 1, Français, point%20d%27intersection
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- visée croisée 2, fiche 1, Français, vis%C3%A9e%20crois%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Croisement de deux lignes de visée à partir de deux points ou plus sur le même objet [...] 1, fiche 1, Français, - point%20d%27intersection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- intersección de visuales
1, fiche 1, Espagnol, intersecci%C3%B3n%20de%20visuales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Facilities and Venues
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intersection
1, fiche 2, Anglais, intersection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Forks and intersections on the course must be clearly marked by visible signage, and fences must be placed across unused parts of the course. 2, fiche 2, Anglais, - intersection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Installations et sites (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point d'intersection
1, fiche 2, Français, point%20d%27intersection
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- intersection 2, fiche 2, Français, intersection
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les bifurcations et les points d'intersection sont à indiquer par un marquage visible. 3, fiche 2, Français, - point%20d%27intersection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intersection point 1, fiche 3, Anglais, intersection%20point
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point d'intersection
1, fiche 3, Français, point%20d%27intersection
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- punto de intersección
1, fiche 3, Espagnol, punto%20de%20intersecci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Design
- Plane Geometry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- point of intersection
1, fiche 4, Anglais, point%20of%20intersection
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When lines are intersecting, the point of intersection is a point that lies on both lines. 2, fiche 4, Anglais, - point%20of%20intersection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Géométrie plane
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point d'intersection
1, fiche 4, Français, point%20d%27intersection
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Celui où deux lignes se coupent. 1, fiche 4, Français, - point%20d%27intersection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Diseño industrial
- Geometría plana
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- punto de intersección
1, fiche 4, Espagnol, punto%20de%20intersecci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- point of crossing
1, fiche 5, Anglais, point%20of%20crossing
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- crossing point 1, fiche 5, Anglais, crossing%20point
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
point of crossing; crossing point: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - point%20of%20crossing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point d'intersection
1, fiche 5, Français, point%20d%27intersection
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- point de croisement 1, fiche 5, Français, point%20de%20croisement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
point d'intersection; point de croisement : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - point%20d%27intersection
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- punto de cruce
1, fiche 5, Espagnol, punto%20de%20cruce
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
punto de cruce: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - punto%20de%20cruce
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematics
- Plane Geometry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- intercept
1, fiche 6, Anglais, intercept
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A cutting of a line, curve, or surface by another line, curve, or surface. 2, fiche 6, Anglais, - intercept
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The intercept of a straight line, curve, or surface on an axis of coordinates is the distance from the origin to the point where the line, curve, or surface cuts the axis. The intercept on the axis of abscissas, or x-axis, is the x-intercept, and that on the axis of ordinates, or y-axis, the y-intercept. 3, fiche 6, Anglais, - intercept
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
See records "x-intercept" and "y-intercept." 4, fiche 6, Anglais, - intercept
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques
- Géométrie plane
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point d'intersection
1, fiche 6, Français, point%20d%27intersection
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- point de rencontre 2, fiche 6, Français, point%20de%20rencontre
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Coordonnées cartésiennes de l'espace]. Par P, menons trois plans, respectivement perpendiculaires aux axes de coordonnées. Soient A, B et C les points d'intersection de ces plans avec les axes. Au point A situé sur l'axe Ox correspond un nombre réel unique x déterminé par la graduation de cet axe : c'est l'abscisse du point P. De manière analogue sont associés aux points B et C les nombres réels y et z, respectivement appelés l'ordonnée et la cote de P. 1, fiche 6, Français, - point%20d%27intersection
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches «point d'intersection avec l'axe x» et «point d'intersection avec l'axe y». 3, fiche 6, Français, - point%20d%27intersection
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cross-over point
1, fiche 7, Anglais, cross%2Dover%20point
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- crossover point 2, fiche 7, Anglais, crossover%20point
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
of coordinates. 2, fiche 7, Anglais, - cross%2Dover%20point
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- point d'intersection
1, fiche 7, Français, point%20d%27intersection
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- point de chevauchement 2, fiche 7, Français, point%20de%20chevauchement
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
intersection de deux coordonnées sur un graphique. 1, fiche 7, Français, - point%20d%27intersection
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- point of intersection
1, fiche 8, Anglais, point%20of%20intersection
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- P.I. 2, fiche 8, Anglais, P%2EI%2E
correct
- PI 3, fiche 8, Anglais, PI
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The stationing or location of any part of the facility in relation to its starting point. If the stake is located at a critical point such as a point of curvature (PC), point of intersection (PI), or point of tangency (PT) of a curve, this is noted on the stake .... 4, fiche 8, Anglais, - point%20of%20intersection
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... locating a point by sighting it from two points of known distance is called intersection. 5, fiche 8, Anglais, - point%20of%20intersection
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- point d'intersection
1, fiche 8, Français, point%20d%27intersection
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PI 2, fiche 8, Français, PI
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
intersections : Les alignements droits se coupent entre eux. On fait généralement l'intersection à l'aide de deux théodolites et l'on place une station appelée P.I. (point d'intersection) à la rencontre des deux droites. 2, fiche 8, Français, - point%20d%27intersection
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mold line
1, fiche 9, Anglais, mold%20line
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- moldline 2, fiche 9, Anglais, moldline
- mouldline 3, fiche 9, Anglais, mouldline
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Inspect left and right upper longeron splice areas per substeps listed below: mouldline skin at longeron splice areas for cracks and for loose, missing tilted or cracked fasteners. 3, fiche 9, Anglais, - mold%20line
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ligne d'intersection
1, fiche 9, Français, ligne%20d%27intersection
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- point d'intersection 1, fiche 9, Français, point%20d%27intersection
nom masculin
- ligne de rivets 2, fiche 9, Français, ligne%20de%20rivets
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette ligne est rivetée entre les deux revêtements qui recouvrent l'aile. 3, fiche 9, Français, - ligne%20d%27intersection
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- point of intersection 1, fiche 10, Anglais, point%20of%20intersection
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- point d'intersection
1, fiche 10, Français, point%20d%27intersection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :