TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CORPORATE GOVERNANCE INSTRUMENT [1 fiche]

Fiche 1 2007-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Notons que, dans le cas de «régie», les dictionnaires généraux ne consignent ce sens que pour le verbe «régir», et non pour le substantif, même si l'utilisation du mot «régie» au sens d'action de régir existe encore en français nord-américain. L'expression «régie d'entreprise» a de plus le défaut d'évoquer le sens juridique de «régie», à savoir : «Mode de gestion d'une entreprise publique, par les fonctionnaires d'une collectivité publique».

OBS

L'expression «régie d'entreprise» est en régression au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :