TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FEED PROCESSING MILL [1 fiche]

Fiche 1 2010-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Milling and Cereal Industries
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

... where the feed products for cattle and other animals are formulated.

CONT

For producers interested in supplying the growing market for organic foods, ... is experienced as the only certified organic feed mill in western Canada and enjoys a close and long running relationship with the organic grain industry.

OBS

feed mill: term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Minoterie et céréales
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Endroit où sont produits les aliments pour les bovins et pour les autres animaux.

OBS

Fabrication industrielle ou à la ferme.

OBS

provenderie et fabrique d'aliments : Termes en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos industriales
  • Molinería y cereales
  • Alimentación animal (Agricultura)
OBS

Alimentos para animales.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :