TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FEED SHOE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shoe
1, fiche 1, Anglais, shoe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- feed shoe 2, fiche 1, Anglais, feed%20shoe
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Inclined trough down which grain passes from the hopper to the stones. 3, fiche 1, Anglais, - shoe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The grain was poured through a sieve into a square grain bin which fed the hoppers. Grain trickled down to a trough called the shoe which rested on the casing or the top millstone called the "runner stone." 4, fiche 1, Anglais, - shoe
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- auget
1, fiche 1, Français, auget
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bac sous la trémie qui répartit le grain dans l'œillard de la meule courante. 2, fiche 1, Français, - auget
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il [le grain] tombe ensuite dans l'auget qui le dirige au centre de la meule. Le grain s'écoule régulièrement grâce aux secousses que le gros fer imprime à l'auget produisant ainsi le «tic-tac» du moulin. 3, fiche 1, Français, - auget
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- feed shoe
1, fiche 2, Anglais, feed%20shoe
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shoe 2, fiche 2, Anglais, shoe
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On single-punch machines, the mixture is fed into one tablet mold (called a die cavity) by a feed shoe, as follows: - The feed shoe passes over the die cavity and releases the mixture. The feed shoe then retracts and scrapes all excess mixture away from the die cavity. - A punch - a short steel rod - the size of the die cavity descends into the die, compressing the mixture into a tablet. The punch then retracts, while a punch below the die cavity rises into the cavity and ejects the tablet. - As the feed shoe returns to fill the die cavity again, it pushes the compressed tablet from the die platform. 1, fiche 2, Anglais, - feed%20shoe
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Presses (Machines)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sabot
1, fiche 2, Français, sabot
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Machines alternatives [...] Les pièces les plus importantes de ces appareils sont les suivantes : [...] - la trémie et le sabot qui assurent l'alimentation en grain. [...] Le sabot qui est le prolongement de la trémie amène, entre chaque compression, le grain au-dessus de la chambre de compression. 1, fiche 2, Français, - sabot
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


