TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HONORARIOS LETRADO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attorney fees
1, fiche 1, Anglais, attorney%20fees
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- attorney's fees 2, fiche 1, Anglais, attorney%27s%20fees
correct
- counsel fees 3, fiche 1, Anglais, counsel%20fees
correct, voir observation, pluriel
- legal fees 4, fiche 1, Anglais, legal%20fees
correct, voir observation, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The charge to a client for services performed for the client, such as an hourly fee, a flat fee or a contingent fee. 2, fiche 1, Anglais, - attorney%20fees
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
legal fees; counsel fees; attorney fees: terms usually used in the plural in this context. 5, fiche 1, Anglais, - attorney%20fees
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- attorneys' fees
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- honoraires d'avocat
1, fiche 1, Français, honoraires%20d%27avocat
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- honoraires de services juridiques 2, fiche 1, Français, honoraires%20de%20services%20juridiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
honoraires d'avocat; honoraires de services juridiques : Termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 1, Français, - honoraires%20d%27avocat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
honoraires d'avocat : équivalent du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 1, Français, - honoraires%20d%27avocat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- honorarios del letrado
1, fiche 1, Espagnol, honorarios%20del%20letrado
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- legal costs
1, fiche 2, Anglais, legal%20costs
correct, loi fédérale, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- legal fees 2, fiche 2, Anglais, legal%20fees
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
All expenses incurred through the services of a lawyer or notary public in securing clear title, fulfilling municipal and provincial property acquisition obligations, and securing financing on the purchase. 3, fiche 2, Anglais, - legal%20costs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
legal costs, legal fees: terms usually used in the plural. 4, fiche 2, Anglais, - legal%20costs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- frais d'avocat
1, fiche 2, Français, frais%20d%27avocat
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- frais juridiques 2, fiche 2, Français, frais%20juridiques
nom masculin, pluriel
- frais légaux 3, fiche 2, Français, frais%20l%C3%A9gaux
à éviter, loi fédérale, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tous les frais d'avocat et de notaire relatifs à l'obtention d'un titre de propriété en bonne et due forme, à la satisfaction des obligations municipales et provinciales en matière d'acquisition de propriété et à l'obtention du financement à l'achat. 4, fiche 2, Français, - frais%20d%27avocat
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
frais d'avocat; frais juridiques; frais légaux : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 2, Français, - frais%20d%27avocat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Sistema tributario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- honorarios del letrado
1, fiche 2, Espagnol, honorarios%20del%20letrado
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- legal fees
1, fiche 3, Anglais, legal%20fees
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural 2, fiche 3, Anglais, - legal%20fees
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frais d'acte
1, fiche 3, Français, frais%20d%27acte
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Honoraires versés à un juriste [...] pour rédiger et enregistrer des actes [...]. 1, fiche 3, Français, - frais%20d%27acte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- honorarios del letrado
1, fiche 3, Espagnol, honorarios%20del%20letrado
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


