TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NIVELLEMENT PRELIMINAIRE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rough grading
1, fiche 1, Anglais, rough%20grading
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- deep soiling 2, fiche 1, Anglais, deep%20soiling
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The initial modification of site levels, usually carried out with a bulldozer or other heavy equipment; applies normally to subsoil rather than topsoil. 3, fiche 1, Anglais, - rough%20grading
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "finish grading." 4, fiche 1, Anglais, - rough%20grading
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terrassement général
1, fiche 1, Français, terrassement%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise en forme grossière 2, fiche 1, Français, mise%20en%20forme%20grossi%C3%A8re
correct, nom féminin
- nivellement préliminaire 3, fiche 1, Français, nivellement%20pr%C3%A9liminaire
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les terrassements généraux en déblais ou remblais pour mise à niveau et modelage général du terrain en une ou plusieurs fois. 1, fiche 1, Français, - terrassement%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Règlement (c'est-à-dire mise en forme du terrain) : Pour mise en forme grossière d'une surface labourée déblayée ou remblayée comprenant la reprise de faibles épaisseurs de terre et leur transport d'un point à un autre [...] Pour mise en forme définitive des allées, plates-formes, pelouses [...] 2, fiche 1, Français, - terrassement%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Remoción de tierras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nivelación preliminar
1, fiche 1, Espagnol, nivelaci%C3%B3n%20preliminar
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


