TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NIVELLEMENT TRANSVERSAL [2 fiches]

Fiche 1 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
OBS

cross levelling: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Terme(s)-clé(s)
  • cross leveling

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

nivellement transversal : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

The difference in elevation between the grade rail and the other rail measured with a level board.

OBS

cross level: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

nivellement transversal : terme uniformisé par le CN et CP Rail

OBS

nivellement en travers : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :