TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

QUESTION INTERET COMMUN [2 fiches]

Fiche 1 2012-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

When local unit representatives gather upon call of the parent organization to talk about problems of common concern, the meeting is designated as a convention.

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

La première condition, absolument indispensable à la réussite de la conférence, est que les participants soient compétents pour en discuter, c'est-à-dire [...] que le sujet choisi les intéresse tous (sujet d'intérêt général pour le groupe).

CONT

Une réunion-discussion est une réunion au cours de laquelle un groupe de personnes va débattre d'un sujet d'intérêt commun afin de parvenir à une conclusion acceptée par tous [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2003-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

He also indicated his intention to set up a meeting with officials of Natural Resources Canada to review issues of common interest, and he invited members to advise him of proposed agenda topics.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il signale également son intention de tenir une réunion avec des fonctionnaires de RNCan [Ressources naturelles Canada] en vue d'étudier des questions d'intérêt commun et invite les membres à lui suggérer des points à mettre à l'ordre du jour.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :