TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUI DISTINGUE MAJUSCULES MINUSCULES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Typography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- case-sensitive
1, fiche 1, Anglais, case%2Dsensitive
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- case-dependent 2, fiche 1, Anglais, case%2Ddependent
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the ability to distinguish between uppercase and lowercase letters. 3, fiche 1, Anglais, - case%2Dsensitive
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Passwords are case-sensitive; you must type them exactly as defined. 4, fiche 1, Anglais, - case%2Dsensitive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The adjective in English is often rendered by a noun in French (distinction majuscules/minuscules, for example) in software and on websites. 5, fiche 1, Anglais, - case%2Dsensitive
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- case sensitive
- case dependent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Typographie (Caractères)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sensible à la casse
1, fiche 1, Français, sensible%20%C3%A0%20la%20casse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- qui distingue les majuscules des minuscules 2, fiche 1, Français, qui%20distingue%20les%20majuscules%20des%20minuscules
correct
- distinguant les majuscules/minuscules 3, fiche 1, Français, distinguant%20les%20majuscules%2Fminuscules
correct
- dépendant maj/min 4, fiche 1, Français, d%C3%A9pendant%20maj%2Fmin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Relatif à la capacité de distinguer les entrées en majuscules de celles saisies en lettres minuscules. 5, fiche 1, Français, - sensible%20%C3%A0%20la%20casse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif en anglais est souvent rendu par le nom en français (distinction majuscules/minuscules, par exemple) dans les logiciels et les sites Web. 6, fiche 1, Français, - sensible%20%C3%A0%20la%20casse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Tipografía (Caracteres)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sensible a las mayúsculas o minúsculas
1, fiche 1, Espagnol, sensible%20a%20las%20may%C3%BAsculas%20o%20min%C3%BAsculas
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sensible a las minúsculas o mayúsculas 2, fiche 1, Espagnol, sensible%20a%20las%20min%C3%BAsculas%20o%20may%C3%BAsculas
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Que responde a las diferencias entre las letras mayúsculas y minúsculas. 2, fiche 1, Espagnol, - sensible%20a%20las%20may%C3%BAsculas%20o%20min%C3%BAsculas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


