TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ROLE SUPERIORITE AERIENNE [1 fiche]

Fiche 1 2000-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
CONT

Although the Canadian Forces form a single and integrated force, they can hardly be called integrated in any operational sense. The land forces are not specifically trained to operate primarily in conjunction with Canada's sea and air forces as are, for example, the United States Marines. Were that the case, the structural, command and equipment needs of the Canadian Forces would be considerably different than they are now. The air force, for example, would set aside the air superiority role (presumably leaving that role to an allied air force) and concentrate on the fighter-bomber, air-to-ground, role.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

Si les Forces canadiennes constituent une force unique et intégrée, on peut difficilement parler d'intégration au sens opérationnel du terme. Les forces terrestres ne sont pas spécifiquement entraînées pour fonctionner principalement avec les forces maritimes et aériennes comme le sont, par exemple, les Marines américains. Si elles l'étaient, leurs besoins en matière de structure, de commandement et d'équipement seraient bien différents de ce qu'ils sont actuellement. La Force aérienne, par exemple, délaisserait son rôle de supériorité aérienne (pour le laisser probablement à une force aérienne alliée) pour se concentrer sur celui du chasseur-bombardier air-sol.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :