TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ROLL [45 fiches]

Fiche 1 2026-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Paddle Sports
DEF

... a side-to-side tilting along [a] vessel's longitudinal axis.

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Sports de pagaie
DEF

Mouvement d'oscillation d'un bateau autour de l'axe longitudinal allant de babord à tribord.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Operations (Air Forces)
CONT

The aileron roll is an aerobatic maneuver in which an aircraft does a full 360° revolution about its longitudinal axis. When executed properly, there is no appreciable change in altitude and the aircraft exits the maneuver on the same heading as it entered.

CONT

... a barrel roll [is] so called because the airplane's flight path is not along a straight line, as in a pure aileron roll or slow roll, but along a helical path, as if it were spiraling along the surface of an invisible cylinder or barrel.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Figure de voltige aérienne au cours de laquelle un aéronef fait un tour complet sur lui-même, autour de son axe longitudinal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
OBS

Acrobacia aérea.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

The rotation of an aircraft ... about its longitudinal axis.

CONT

A roll motion is an up and down movement of the wings of the aircraft ...

CONT

Roll axis: the airplane axis controlled by the ailerons. Roll is illustrated by holding the airplane by the nose and tail. Dropping either wingtip is the roll movement. This is used to bank or turn the airplane. Many aircraft are not equipped with ailerons and the roll and yaw motions are controlled by the rudder.

OBS

roll: designation and definition standardized by NATO.

OBS

rolling motion: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Rotation d'un aéronef [...] autour de son axe de roulis (longitudinal).

OBS

roulis : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

roulis : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Hélicoptères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
CONT

[...] las señales visuales se convierten en las ayudas más importantes para el piloto donde el movimiento de balanceo es una condición de vuelo [...]

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Infantry

Français

Domaine(s)
  • Infanterie
DEF

Déplacement individuel qui consiste à rouler sur le côté.

OBS

roulement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
DEF

Cured (aged) tobacco leaves twisted together like a rope.

CONT

In Virginia, twist was made by twisting tobacco leaves into a tight rope ... Other twists were made by braiding tobacco leaves into a rope. In Tenessee and Kentucky twist tobacco was made into a loop called a "pigtail."

OBS

Twist tobacco is a form of chewing tobacco, a type of smokeless tobacco.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
OBS

Le tabac à mâcher se fabrique sous forme de rôles, composés de feuilles tordues de façon à constituer une corde.

OBS

Le tabac en corde est une présentation du tabac à mâcher, un type de tabac sans fumée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
CONT

Tabaco para mascar: viene en hojas sueltas, rollos o trenzados que deben mascarse para liberar la nicotina.

CONT

Se considera tabaco de mascar, el tabaco presentado en rollos, en barras, en tiras, en cubos o en placas [...] especialmente preparado para ser mascado pero no fumado.

OBS

El trenzado es una forma de tabaco para mascar, que es un tipo de tabaco sin humo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
OBS

A docket or calendar of causes ready for trial or argument ... "Trial docket" appears to be used in the United States whereas "court list" is the Canadian term. "Roll for hearing" is used in Quebec.

OBS

"Calendar" is used in G.B. for "docket" or "cause-list" in criminal cases only; in the U.S., it is used for both civil and criminal cases.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

Registre où sont portées, par ordre chronologique, les affaires soumises à un tribunal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
OBS

Durante un período de sesiones.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

To scroll in an upward or downward direction.

OBS

roll: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Faire défiler vers le haut ou vers le bas.

OBS

faire défiler verticalement : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
  • Business and Administrative Documents
DEF

a list, register, or catalogue, esp. one containing the names of the persons belonging to a company, class, society, etc.

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

[...] registre où sont inscrits les noms des personnes qui relèvent d'une même institution (armée, prison, université, etc...).

OBS

Ne pas confondre avec le matricule qui est un numéro d'ordre attribué à chaque individu de la matricule.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Flexography (Printing)
DEF

[A] rotating component of a printing machine which carry on their peripheral surfaces the plates, blankets or stock.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Organe mécanique d'une presse qui assure le transfert de l'encre et l'impression.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Paradrop and Airdrop
  • Body Movements (Sports)
DEF

A method of falling or rolling upon landing whereby the force of landing is distributed over several portions of the body.

CONT

Some people take to landing or parachute landing falls (PLFs) more readily than others and ... instructors ... single out those individuals who are not so supple or adept at landings to give them extra practice.

OBS

parachute landing fall; PLF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Parachutage et largage
  • Mouvements du corps (Sports)
DEF

Culbute par laquelle on tombe en se roulant en boule pour amortir le choc.

CONT

Les roulés-boulés d'un parachutiste.

OBS

roulé-boulé; RB : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
10.05.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

restore to main storage the sets of data that were previously rolled out

OBS

roll in: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
10.05.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

réinsérer en mémoire principale les ensembles de données qui en avaient été retirés auparavant

OBS

rappeler; reloger : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979].

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
CONT

... with partial burial the evaporites usually dominated by salt, may develop pinch-and-swell structures and rolls ("salt anticlines") from tabular beds.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
CONT

[...] si l'enfouissement se poursuit, les évaporites originales formant des couches tabulaires surtout composées de sel peuvent se transformer en structures à boudins et étranglements et en rouleaux (anticlinaux salifères).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Oil Drilling
DEF

To incline first to one side, and then to the other: swing from side to side.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Pencher alternativement sur chaque bord sous l'effet de la mer.

OBS

Rouler bord sur bord : être soumis à un roulis important.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Perforación de pozos petrolíferos
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
CONT

At the Icon-Sullivan deposit, high-grade massive sulphide ore was localized in the vicinity of structural terraces or "rolls" in the flat-lying host rocks ...

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
CONT

Au gisement d'Icon-Sullivan, des amas de sulfures massifs à forte teneur ont été localisés dans le voisinage de terrasses tectoniques ou «rolls» dans des roches hôtes horizontales [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Shake, Rattle & Roll Poster. ... Roll: ... The long axis of the International Space Station rotates one complete revolution (end-over-end) during each full orbit around the Earth. Student Activity: Place a globe of the Earth on a table near the centre of the room. Walk around the room so that you are always facing the globe. How must you turn in order that you always face the globe? How much must the International Space Station turn during each orbit around the Earth so that it always has the same face "looking" down at the Earth? Student Challenge: Looking down on the Earth's North Pole, the International Space Station orbits the Earth in a counter-clockwise direction (this is the same direction as the Earth turns on its axis). Sketch the Earth (looking down on the North Pole) and add the orbit of the International Space Station. Show the ISS at three or four points during the orbit. Assuming the Sun is to the left of your diagram, what happens to the solar panels as the ISS travels around the Earth? If the ISS "tumbles" as it orbits the Earth, can you figure out how to keep the solar panels always facing the Sun?

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

Mouvement de rotation vers le bas effectué par une station spatiale tel qu'il apparaît lorsqu'on prend le pôle Nord comme point d'observation.

CONT

Affiche «Rock'n'roll spatial». [...] Culbutes : [...] Le grand axe de la Station spatiale internationale effectue une révolution complète (de bout en bout) à chaque orbite que la station effectue autour de la Terre. Activité de l'élève : Placez un globe terrestre sur une table au centre d'une pièce. Faites le tour de la pièce de manière à ce que le globe soit toujours directement dans votre champ de vision. Comment devez-vous tourner pour que le globe soit toujours devant vous? Comment la Station spatiale internationale doit-elle tourner pendant chaque orbite autour de la Terre pour que ce soit toujours le même côté qui soit «orienté» vers la Terre? Défi : En prenant le pôle Nord comme point d'observation, nous constatons que la Station spatiale internationale orbite autour de la Terre dans le sens anti-horaire (dans le même sens que la Terre tourne autour de son axe). Faites un croquis de la Terre (en prenant le pôle Nord comme point d'observation) et reproduisez l'orbite empruntée par la Station spatiale internationale. En supposant que le Soleil est à gauche du croquis, qu'arrive-t-il aux panneaux solaires pendant que l'ISS tourne autour de la Terre? Si L'ISS «culbute» pendant qu'elle orbite autour de la Terre, pouvez-vous trouver un moyen qui permettrait de faire en sorte que les panneaux solaires soient toujours face au Soleil?

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

Continuous length of paper or board rolled around itself.

OBS

In some countries a roll may be wound around a core and the word may thus be synonymous with reel.

OBS

roll: Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Longueur continue de papier ou de carton enroulée sur elle-même.

OBS

Dans certains pays, un rouleau peut être enroulé autour d'un mandrin et le terme peut ainsi être synonyme de bobine.

OBS

rouleau : Terme normalisé à la fois par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pasta y papel
DEF

Producto industrial de fabricación continua (papel [...]) que se entrega enrollado.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

[A little] roll or wheel used by gilders to press down the gold.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Petit instrument servant à pousser un filet ou un motif qui se répète, doré ou non (à froid).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Memories
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

To restore to main storage the sets of data that were previously rolled out.

OBS

roll in: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Réinsérer en mémoire centrale les ensembles de données qui en avaient été retirés auparavant.

OBS

rappeler; reloger : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Memorias (Computadoras)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

In air photography, the camera rotation about the longitudinal axis of the aircraft.

OBS

roll; tilt: terms and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

En photographie aérienne, rotation de l'axe optique de l'appareil de prise de vue dans le plan vertical transversal de l'aéronef (plan passant par l'axe de tangage).

OBS

inclinaison latérale : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
DEF

En fotografía aérea, giro de la cámara alrededor del eje longitudinal del avión.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Artistic gymnastics term.

OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Terme de gymnastique artistique.

OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
CONT

Rolls of barristers and rolls of solicitors.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
CONT

Registres des avocats et registres des procureurs.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Business and Administrative Documents
DEF

List of members in good standing of a corporation (RSQ 77 c. C-26 1).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Liste des personnes appartenant à une profession libérale, à un organisme ou à un groupe quelconque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
  • Documentos comerciales y administrativos
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
Terme(s)-clé(s)
  • fall

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Cette technique spéciale, de chuter en toute sécurité sans se blesser et qui permet dans le même temps au joueur de se concentrer entièrement sur l'exécution de la passe s'appellera chute ou plongeon.

CONT

L'analyse des chutes et des plongeons nous amène à la conclusion suivante : passes exécutées dans des conditions inhabituelles d'équilibre et d'appui. Ces gestes seront nécessaires chaque fois qu'un joueur sollicité n'aura pas eu le temps de se déplacer et d'occuper une position favorable équilibrée pour effectuer une passe. Dans la majorité de ces cas, la passe sera suivie de la chute du joueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Synchronized Swimming
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Nage synchronisée
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The [revolving] movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play.

OBS

Even if it is the delivered rock that adopts this revolving motion while going on its way, it is also possible that the hit rock reacts as such, as in the expressions "roll a rock out of the house," "roll a rock out of play.".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Effet [de rotation sur elle-même] que prend une pierre après en avoir frappé une autre [stationnaire sur le jeu].

OBS

Bien que ce soit la pierre lancée qui adopte ce mouvement giratoire tout en continuant sa course, il est aussi possible que la pierre frappée réagisse ainsi, comme l'expriment les expressions «faire rouler une pierre hors de la maison», «faire rouler une pierre hors jeu».

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play.

OBS

Even if it is the delivered rock that adopts this revolving motion while going on its way, it is also possible that the hit rock reacts as such, as in the expressions "roll a rock out of the house," "roll a rock out of play.".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu.

OBS

Bien que ce soit la pierre lancée qui adopte ce mouvement giratoire tout en continuant sa course, il est aussi possible que la pierre frappée réagisse ainsi, comme l'expriment les expressions «faire rouler une pierre hors de la maison», «faire rouler une pierre hors jeu».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

A record of persons subject to taxation and of taxes levied.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Liste sur laquelle figurent les noms des contribuables avec le montant des impôts ou taxes qu'ils auront à payer.

OBS

Cette liste, qui sert en particulier dans le cas des impôts fonciers, donne lieu à l'envoi aux contribuables d'un avis d'imposition leur précisant le montant à payer alors que, dans le cas de l'impôt sur le revenu des particuliers et de l'impôt sur les bénéfices des sociétés, les contribuables concernés doivent faire eux-mêmes les calculs nécessaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
DEF

Lista de los nombres de las personas que deben de pagar impuestos.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1998-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

A twisted band of two strips of gold or silver lace and silk used for joining the crest to the helmet.

OBS

Although they are not considered recommended usage, "roll" and "torse" are sometimes used as synonyms.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Bourrelet d'étoffe tortillé figurant le cimier sur un heaume.

CONT

Le bourrelet, torsade d'étoffe au moyen de laquelle on pouvait dissimuler la fixation du cimier sur le heaume, figure également dans cet armorial.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1997-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
DEF

A length of rolled flat product wound into a cylindrical form.

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
DEF

Longueur d'un produit plat laminé enroulée en forme de cylindre.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A standard quantity of current identical coins of the same type and, sometimes, date.

OBS

roll of coins

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

La monnaie courante est livrée aux établissements bancaires en rouleaux de pièces de la même valeur.

OBS

rouleau de pièces de monnaie

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Ores (Mining)
DEF

A roughly cylindrical distribution of uranium mineralization occurring usually in the Salt Wash sandstone.

CONT

This uranium would migrate through the basin of deposition to be lost in the sea unless it came into contact with reducing conditions in the organic-rich sediment a short distance beneath the sediment-water interface ... The interface, or redox boundary, between the oxidized and reduced rocks has, in cross-section, the shape of a crudely crescentic envelope or roll, the leading edge of which cuts across the host strata ... and points down dip towards reduced ground that still contains authigenic iron disulphides.

Français

Domaine(s)
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
CONT

Dans le Bassin de Powder River (Wyoming), apparaissent deux types d'altération : rouge, hématitique et oxydée, et blanche, «lessivée» et riche en argile. L'altération rouge est directement associée avec les minéralisations en uranium de type «rolls». Elle résulte de la migration d'un front de roll, à travers les grès, dans la direction du gradient hydraulique, la plupart des gisements se situant au contact des grès oxydés et des grès inaltérés réducteurs.

CONT

[...] la genèse d'un gisement peut être compliquée de remaniements successifs, à des distances variables du site d'origine [...] Certains phénomènes de pénéconcordance, les rolls des gîtes d'uranium par exemple, peuvent être provoqués par de tels remaniements.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1994-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

A body of circular cross-section designed to revolve about a fixed axis.

OBS

In some countries the word "roll" is used.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Corps de coupe circulaire conçu pour tourner autour d'un axe fixe.

OBS

Dans certains pays, on utilise le mot «rouleau» (roll).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1994-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Legal Documents
OBS

... any exemplification or copy of any record, roll, grant, letters patent, surrender, escheat, inquisition, lease, licence, conveyance, document or writing ... given in evidence ...

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Documents juridiques
OBS

[...] toute ampliation ou copie d'un registre, d'un rôle, d'une concession, de lettres patentes, d'une déclaration de déshérence, d'une enquête, d'un bail, d'une licence, d'un transfert, d'un document ou d'un écrit [...] présenté en preuve [...]

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1992-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1990-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Aircraft Maneuvers

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

Combat aérien.

OBS

(Virage vers une cible pour l'attaquer).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1989-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

try to roll in and roll out of climbing turns.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

essayer d'effectuer des mises en virage et des sorties de virage en montée.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1988-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Front and rear stabilizer bars limit body roll during hard cornering ...

Terme(s)-clé(s)
  • vehicle roll
  • side-to-side motion
  • up-and-down motion

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Mouvement d'oscillation d'un bord sur l'autre que prend un véhicule [...] autour d'un axe parallèle à son axe longitudinal, sous l'influence d'une forme perturbatrice.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1986-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
DEF

A flat strip of meat spirally formed and tied with string.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
CONT

Entrecôte roulée : De la côte dont les os ont été enlevés. La partie avoisinant la palette est souvent divisée en roulé intérieur et roulé extérieur. Le roulé extérieur est moins tendre, contient plus de gras que le roulé intérieur et doit être rôti à couvert.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1986-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • General Mechanics (Physics)
DEF

The rotational displacement of a joint around the principle axis of its motion, particularly at the wrist.

OBS

Term used in robotics.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Mécanique générale (Physique)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1983-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

A simple long or short forward or backward edge that is in the form of a lobe with the curve in the opposite direction to the preceding edge or lobe. A rolling movement is thus achieved, which gives the step its name.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Une carre simple, longue ou brève, avant ou arrière qui prend la forme d'un lobe dont la courbe est en direction opposée à la carre ou au lobe précédent. Le patineur réalise ainsi un mouvement de roulé, d'où le nom du pas.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1983-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

oscillation des wagons en voie; TTDW, 76, F-1.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

SZAD, p. 32; Les machines sont animées d'un autre mouvement périodique autour de leur axe longitudinal: le roulis. Pour améliorer la stabilité, il faut que la période de roulis soit supérieure à la période de lacet. cdl, 03.79.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :