TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SURVOL EAU [1 fiche]

Fiche 1 2018-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Forces
DEF

A flight conducted partially or completely beyond normal gliding distance from land.

CONT

No person may operate an airplane in any overwater operation unless it is equipped with life preservers ... or with an approved flotation means for each occupant.

OBS

overwater flight: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • over water flight
  • over water operation

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Forces aériennes
DEF

Vol effectué partiellement ou complètement à une distance de la terre ferme supérieure à celle qui permettrait à l'aéronef d'y retourner en vol plané.

OBS

vol au-dessus de l'eau : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

OBS

survol de l'eau : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :