TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUS [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- silicon unilateral switch
1, fiche 1, Anglais, silicon%20unilateral%20switch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SUS 2, fiche 1, Anglais, SUS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The silicon unilateral switch is a device of the thyristor family and is used as a trigger element in circuits using [silicon controlled rectifiers]. 3, fiche 1, Anglais, - silicon%20unilateral%20switch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interrupteur au silicium unilatéral
1, fiche 1, Français, interrupteur%20au%20silicium%20unilat%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Semiconductores (Electrónica)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- interruptor de silicio unilateral
1, fiche 1, Espagnol, interruptor%20de%20silicio%20unilateral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El interruptor de silicio unilateral es un dispositivo electrónico integrado que tiene un rectificador controlado de silicio, un diodo zener y un resistor. 1, fiche 1, Espagnol, - interruptor%20de%20silicio%20unilateral
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- system usability scale
1, fiche 2, Anglais, system%20usability%20scale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SUS 1, fiche 2, Anglais, SUS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The system usability scale (SUS) is a simple, widely used 10-statement survey developed [as a] subjective measure of system usability. 1, fiche 2, Anglais, - system%20usability%20scale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échelle d'utilisabilité du système
1, fiche 2, Français, %C3%A9chelle%20d%27utilisabilit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SUS 1, fiche 2, Français, SUS
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'échelle d'utilisabilité du système (SUS) a été utilisée pour fournir une évaluation subjective de l'utilisabilité. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20d%27utilisabilit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Counter-Measures (Military operations)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sound underwater source
1, fiche 3, Anglais, sound%20underwater%20source
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SUS 1, fiche 3, Anglais, SUS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- source sonore sous-marine
1, fiche 3, Français, source%20sonore%20sous%2Dmarine
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- over and above 1, fiche 4, Anglais, over%20and%20above
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- en plus de 1, fiche 4, Français, en%20plus%20de
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- en outre de 2, fiche 4, Français, en%20outre%20de
- en outre 3, fiche 4, Français, en%20outre
- en sus de 2, fiche 4, Français, en%20sus%20de
- sans compter 2, fiche 4, Français, sans%20compter
- abstraction faite de 4, fiche 4, Français, abstraction%20faite%20de
- indépendamment de 4, fiche 4, Français, ind%C3%A9pendamment%20de
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- además de 1, fiche 4, Espagnol, adem%C3%A1s%20de
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Saybolt Universal second
1, fiche 5, Anglais, Saybolt%20Universal%20second
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SUS 2, fiche 5, Anglais, SUS
correct
- S.U.S. 3, fiche 5, Anglais, S%2EU%2ES%2E
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Saybolt second 4, fiche 5, Anglais, Saybolt%20second
correct
- Saybolt Seconds Universal 5, fiche 5, Anglais, Saybolt%20Seconds%20Universal
correct
- SSU 6, fiche 5, Anglais, SSU
correct
- SSU 6, fiche 5, Anglais, SSU
- Saybolt second universal 7, fiche 5, Anglais, Saybolt%20second%20universal
correct
- SSU 7, fiche 5, Anglais, SSU
correct
- SSU 7, fiche 5, Anglais, SSU
- Saybolt Sec Universal 8, fiche 5, Anglais, Saybolt%20Sec%20Universal
- universal Saybolt second 9, fiche 5, Anglais, universal%20Saybolt%20second
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A unit of measurement for Saybolt Universal Viscosity. 5, fiche 5, Anglais, - Saybolt%20Universal%20second
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
A unit measure of viscosity determined by the number of seconds required for an oil heated to 130°F for lighter oils and 210°F for heavier oils to flow through a standard orifice and fill a 60 milliliter flask. 10, fiche 5, Anglais, - Saybolt%20Universal%20second
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
All the entry terms are most often used in the plural form "seconds". 11, fiche 5, Anglais, - Saybolt%20Universal%20second
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Saybolt Universal viscosity: The time in seconds for 60 milliliters of fluid to flow through a capillary tube in a Saybolt Universal viscosimeter at a given temperature. 5, fiche 5, Anglais, - Saybolt%20Universal%20second
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- seconde Saybolt
1, fiche 5, Français, seconde%20Saybolt
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- seconde universelle Saybolt 2, fiche 5, Français, seconde%20universelle%20Saybolt
correct, nom féminin
- seconde Saybolt universelle 4, fiche 5, Français, seconde%20Saybolt%20universelle
correct, nom féminin
- degré Saybolt 5, fiche 5, Français, degr%C3%A9%20Saybolt
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité de viscosité utilisée dans la détermination de celle-ci à l'aide du viscosimètre de Saybolt. Celui-ci est surtout employé pour mesurer le coefficient de viscosité des huiles de graissage. Avec cet appareil, on mesure le temps (exprimé en secondes) nécessaire à l'écoulement de 60 cm³ de liquide à travers un orifice calibré. Ce temps représente les secondes Saybolt ou degrés Saybolt. 5, fiche 5, Français, - seconde%20Saybolt
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ESSO 7653. On emploie indifféremment SUS et SSU comme unité de mesure de la viscosité déterminée au moyen du viscosimètre universel Saybolt. 3, fiche 5, Français, - seconde%20Saybolt
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Productos negros (Petróleo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- segundo universal Saybolt
1, fiche 5, Espagnol, segundo%20universal%20Saybolt
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- SUS 1, fiche 5, Espagnol, SUS
proposition
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Saybolt second universal
1, fiche 6, Anglais, Saybolt%20second%20universal
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SSU 1, fiche 6, Anglais, SSU
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Saybolt Universal second 1, fiche 6, Anglais, Saybolt%20Universal%20second
correct
- SUS 1, fiche 6, Anglais, SUS
correct
- SUS 1, fiche 6, Anglais, SUS
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - Saybolt%20second%20universal
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- seconde Saybolt universelle
1, fiche 6, Français, seconde%20Saybolt%20universelle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SSU 1, fiche 6, Français, SSU
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- seconde universelle Saybolt 1, fiche 6, Français, seconde%20universelle%20Saybolt
correct, nom féminin
- SUS 1, fiche 6, Français, SUS
nom féminin
- SUS 1, fiche 6, Français, SUS
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - seconde%20Saybolt%20universelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- besides 1, fiche 7, Anglais, besides
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- furthermore 2, fiche 7, Anglais, furthermore
- moreover 3, fiche 7, Anglais, moreover
- what is more 3, fiche 7, Anglais, what%20is%20more
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 7, La vedette principale, Français
- en outre
1, fiche 7, Français, en%20outre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- de plus 2, fiche 7, Français, de%20plus
correct
- de surcroît 1, fiche 7, Français, de%20surcro%C3%AEt
correct
- par surcroît 3, fiche 7, Français, par%20surcro%C3%AEt
- au demeurant 3, fiche 7, Français, au%20demeurant
- en plus 3, fiche 7, Français, en%20plus
- en sus 3, fiche 7, Français, en%20sus
- d'abondant 4, fiche 7, Français, d%27abondant
à éviter, vieilli
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
d'abondant : Cet archaïsme se remplacera par les locutions plus modernes «en outre», «de plus» ou «de surcroît». 1, fiche 7, Français, - en%20outre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- además
1, fiche 7, Espagnol, adem%C3%A1s
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- otrosí 2, fiche 7, Espagnol, otros%C3%AD
correct, voir observation
- a mayor abundamiento 3, fiche 7, Espagnol, a%20mayor%20abundamiento
correct
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
otrosí: úsase por lo común en lenguaje jurídico. 4, fiche 7, Espagnol, - adem%C3%A1s
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-07-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sonar underwater signal
1, fiche 8, Anglais, sonar%20underwater%20signal
correct, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SUS 2, fiche 8, Anglais, SUS
correct, OTAN
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- signal underwater sound
- underwater signal
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- signal sonore sous-marin
1, fiche 8, Français, signal%20sonore%20sous%2Dmarin
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SUS 1, fiche 8, Français, SUS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- in addition to
1, fiche 9, Anglais, in%20addition%20to
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- en sus de 1, fiche 9, Français, en%20sus%20de
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- en même temps que 2, fiche 9, Français, en%20m%C3%AAme%20temps%20que
- en plus de 3, fiche 9, Français, en%20plus%20de
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
«En même temps que» est tiré de «La littérature noire reste à découvrir» dans Temps Modernes, nos 479-480-481, p. 392. 2, fiche 9, Français, - en%20sus%20de
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Emergency Health Services
1, fiche 10, Anglais, Emergency%20Health%20Services
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EHS 1, fiche 10, Anglais, EHS
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Department of National Health and Welfare. 1, fiche 10, Anglais, - Emergency%20Health%20Services
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Services d'urgences de santé
1, fiche 10, Français, Services%20d%27urgences%20de%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SUS 1, fiche 10, Français, SUS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Santé nationale et du Bien-être social. 1, fiche 10, Français, - Services%20d%27urgences%20de%20sant%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-08-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- speech understanding system
1, fiche 11, Anglais, speech%20understanding%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- speech understander 2, fiche 11, Anglais, speech%20understander
correct
- SUS 3, fiche 11, Anglais, SUS
correct
- SUS 3, fiche 11, Anglais, SUS
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A knowledge-based speech processing system that operates with connected, phrasal, sentential, or even paragraph-sized chunks of speech starting with their acoustic representation and providing a representation of their meaning. 3, fiche 11, Anglais, - speech%20understanding%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de compréhension de la parole
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20compr%C3%A9hension%20de%20la%20parole
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- interprète vocal 2, fiche 11, Français, interpr%C3%A8te%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Système informatique pour la reconnaissance et compréhension de la parole sous ses aspects phonétiques, phonologiques et prosodiques, morphosyntaxiques et sémantiques. 2, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20compr%C3%A9hension%20de%20la%20parole
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés de (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1686, 1995). 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20compr%C3%A9hension%20de%20la%20parole
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-01-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Paperboard
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pure cellulose unbleached coated cardboard
1, fiche 12, Anglais, pure%20cellulose%20unbleached%20coated%20cardboard
proposition
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Carton
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carton couché pure cellulose écru
1, fiche 12, Français, carton%20couch%C3%A9%20pure%20cellulose%20%C3%A9cru
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Qualité de carton couché fait de fibres vierges, telle que reconnue au sein de la CEE. 2, fiche 12, Français, - carton%20couch%C3%A9%20pure%20cellulose%20%C3%A9cru
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- SUS
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-05-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Translation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- beyond 1, fiche 13, Anglais, beyond
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
He shall not be entitled to any payment for work done beyond the amount voted 1, fiche 13, Anglais, - beyond
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 13, La vedette principale, Français
- en sus de 1, fiche 13, Français, en%20sus%20de
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Il n'aura droit d'exiger, pour les travaux exécutés, aucun payement en sus du montant voté 36 p.7 (Cette indemnité est calculée au cas d'augmentation sur la totalité des quantités de la nature d'ouvrage exécutées au delà des prévisions) (113 C 70-10) 1, fiche 13, Français, - en%20sus%20de
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- space usability survey 1, fiche 14, Anglais, space%20usability%20survey
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- relevé de l'espace disponible
1, fiche 14, Français, relev%C3%A9%20de%20l%27espace%20disponible
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


