TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PIN TENTER FRAME [2 fiches]

Fiche 1 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

after starching and finishing, fabrics require drying under tension to give a smooth surface and remove wrinkles. A clip or pin tenter frame is used for this purpose.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

[la rame est] constituée de 2 chaînes parallèles sans fin, portant des pinces ou des picots. Le tissu est engagé dans ces pinces ou ces picots, ce qui permet de régler (...) sa largeur.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

after starching and finishing, fabrics require drying under tension to give a smooth surface and remove wrinkles. A clip or pin tenter frame is used for this purpose.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

[la rame est] constituée de 2 chaînes parallèles sans fin, portant des pinces ou des picots. Le tissu est engagé dans ces pinces ou ces picots, ce qui permet de régler (...) sa largeur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :