TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PIN-POINT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems (Naval Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surface ship torpedo defence
1, fiche 1, Anglais, surface%20ship%20torpedo%20defence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SSTD 1, fiche 1, Anglais, SSTD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Called surface ship torpedo defence(SSTD), the system includes highly sensitive acoustic sensors, which are towed some distance behind a ship and can identify and pin-point the location of an incoming torpedo. 2, fiche 1, Anglais, - surface%20ship%20torpedo%20defence
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- surface ship torpedo defense
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système pare-torpilles pour navire de surface
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20pare%2Dtorpilles%20pour%20navire%20de%20surface
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SPTNS 2, fiche 1, Français, SPTNS
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pin-point gate
1, fiche 2, Anglais, pin%2Dpoint%20gate
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pinpoint gate 2, fiche 2, Anglais, pinpoint%20gate
correct
- pin gate 3, fiche 2, Anglais, pin%20gate
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A restricted orifice of 0.030 inch or less in diameter through which molten resin flows into a mold cavity. 2, fiche 2, Anglais, - pin%2Dpoint%20gate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pin-point gate : term standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - pin%2Dpoint%20gate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entrée capillaire
1, fiche 2, Français, entr%C3%A9e%20capillaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- injection capillaire 2, fiche 2, Français, injection%20capillaire
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Canal ou orifice d'injection de section circulaire très fine ne laissant pour ainsi dire aucune carotte sur l'objet moulé. 3, fiche 2, Français, - entr%C3%A9e%20capillaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
entrée capillaire : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - entr%C3%A9e%20capillaire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- entrée en pointe d'aiguille
- orifice en tête d'épingle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Instalaciones y equipo (Caucho)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- entrada capilar
1, fiche 2, Espagnol, entrada%20capilar
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Canal de inyección u orificio de sección circular muy pequeña, que casi no deja un espacio (mazarota) en el objeto moldeado. 2, fiche 2, Espagnol, - entrada%20capilar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Skin
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Auspitz's sign
1, fiche 3, Anglais, Auspitz%27s%20sign
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pin-point bleeding from a lesion of psoriasis when it is rubbed with a spatula to remove loose scales. It indicates the patchy thinning of the epidermis overlying papillary processes of the dermis. 1, fiche 3, Anglais, - Auspitz%27s%20sign
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil cutané
Fiche 3, La vedette principale, Français
- signe de la rosée sanglante
1, fiche 3, Français, signe%20de%20la%20ros%C3%A9e%20sanglante
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- signe d'Auspitz 2, fiche 3, Français, signe%20d%27Auspitz
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Piqueté hémorragique sur la surface dermique d'une efflorescence mise à nue après grattage des squames du sporiasis. 2, fiche 3, Français, - signe%20de%20la%20ros%C3%A9e%20sanglante
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le psoriasis vulgaire, en plaques. La lésion élémentaire est une plaque érythémato-squameuse arrondie à limites nettes. Habituellement, les squames, épaisses, nacrées, recouvrent la totalité de la tache érythémateuse. Le grattage à la curette les détache jusqu'à obtention d'une «rosée sanglante» (abrasion du sommet des papilles dermiques). 3, fiche 3, Français, - signe%20de%20la%20ros%C3%A9e%20sanglante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Piel
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- signo de Auspitz
1, fiche 3, Espagnol, signo%20de%20Auspitz
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-04-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Photography
- Target Acquisition
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- target illustration print
1, fiche 4, Anglais, target%20illustration%20print
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A single contact print or enlarged portion of a selected area from a single print, providing the best available illustration of a specific installation or pin-point target. 1, fiche 4, Anglais, - target%20illustration%20print
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
target illustration print: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 4, Anglais, - target%20illustration%20print
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Photographie
- Acquisition d'objectif
Fiche 4, La vedette principale, Français
- photographie d'objectif
1, fiche 4, Français, photographie%20d%27objectif
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Photographie, obtenue par reproduction directe ou par agrandissement, qui fournit la meilleure image possible d'un objectif déterminé. 1, fiche 4, Français, - photographie%20d%27objectif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
photographie d'objectif : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - photographie%20d%27objectif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Adquisición del objetivo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fotografía del objetivo
1, fiche 4, Espagnol, fotograf%C3%ADa%20del%20objetivo
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fotografía obtenida por reproducción directa o mediante aumento que suministra la mejor imagen posible de una instalación determinada o de un objetivo puntual. 1, fiche 4, Espagnol, - fotograf%C3%ADa%20del%20objetivo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Blood
- Veterinary Medicine
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- petechia
1, fiche 5, Anglais, petechia
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Minute, pin-point spots of hemorrhage. 2, fiche 5, Anglais, - petechia
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
They are produced by a coagulation failure ... 3, fiche 5, Anglais, - petechia
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Sang
- Médecine vétérinaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pétéchie
1, fiche 5, Français, p%C3%A9t%C3%A9chie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petites hémorragies multiples et ponctiformes siégeant sous la peau, sous une muqueuse ou sous une séreuse; elles accompagnent certaines maladies infectieuses. 2, fiche 5, Français, - p%C3%A9t%C3%A9chie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il en apparaît sur les muqueuses du cheval atteint d'anasarque. 3, fiche 5, Français, - p%C3%A9t%C3%A9chie
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pétéchie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sangre
- Medicina veterinaria
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- petequias
1, fiche 5, Espagnol, petequias
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pequeñas manchas en la piel, resultado de una pequeña hemorragia. 2, fiche 5, Espagnol, - petequias
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Se producen por problemas de coagulación [...] 2, fiche 5, Espagnol, - petequias
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- petequia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pin-point
1, fiche 6, Anglais, pin%2Dpoint
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A precisely identified point, especially on the ground, that locates a very small target, a reference point for rendezvous or for other purposes; the coordinates that define this point. 1, fiche 6, Anglais, - pin%2Dpoint
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pin-point : term and definition standardized by NATO. 2, fiche 6, Anglais, - pin%2Dpoint
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- repère
1, fiche 6, Français, rep%C3%A8re
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Point identifié avec précision, en particulier au sol, qui localise un très petit objectif. Un point de repère pour un rendez-vous, ou tout autre but. Les coordonnées de ce point lui-même. 1, fiche 6, Français, - rep%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
repère : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 6, Français, - rep%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- punto de referencia
1, fiche 6, Espagnol, punto%20de%20referencia
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Punto identificado con precisión, normalmente sobre el terreno, que sitúa un objetivo muy pequeño o que sirve de referencia a otros fines También las coordenadas de ese punto. 1, fiche 6, Espagnol, - punto%20de%20referencia
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Photography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pin-point photograph
1, fiche 7, Anglais, pin%2Dpoint%20photograph
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A single photograph or a stereo pair of a specific object or target. 1, fiche 7, Anglais, - pin%2Dpoint%20photograph
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pin-point photograph : term and definition standardized by NATO. 2, fiche 7, Anglais, - pin%2Dpoint%20photograph
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- photographie d'un objectif ponctuel
1, fiche 7, Français, photographie%20d%27un%20objectif%20ponctuel
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Photographie unique ou couple stéréoscopique d'un objet ou objectif spécifique. 1, fiche 7, Français, - photographie%20d%27un%20objectif%20ponctuel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
photographie d'un objectif ponctuel : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - photographie%20d%27un%20objectif%20ponctuel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- fotografía de un objetivo puntual
1, fiche 7, Espagnol, fotograf%C3%ADa%20de%20un%20objetivo%20puntual
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fotografía sencilla, o par estereoscópico, de un objetivo o blanco específico. 1, fiche 7, Espagnol, - fotograf%C3%ADa%20de%20un%20objetivo%20puntual
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pin-point 1, fiche 8, Anglais, pin%2Dpoint
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The position on the earth directly beneath an aircraft is called its Ground Position. It may be obtained by observation of the ground(when it is called a "pin-point" or by radio or astronomical methods. 1, fiche 8, Anglais, - pin%2Dpoint
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- point repéré
1, fiche 8, Français, point%20rep%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


