TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

THROTTLE INTERLOCK [2 fiches]

Fiche 1 2000-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Device for restraining the saw chain if it breaks or degrooves. [Definition standardized by ISO.]

CONT

(This saw is) safe and easy to work with a throttle interlock unit, a right-hand guard, a chain catcher pin and devibrated handles(AB Partner, Partner P100 Super. The Challenger).

CONT

The chain catcher protects against injury in the event of a broken chain (Kioritz Corporation, Echo Chain Saws for Farmers and Professionals).

OBS

chain catcher: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Dispositif situé près du pignon d'entraînement autour duquel la chaîne s'enroule en cas de bris.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Front and rear hand guards, a chain catcher and throttle interlock are all standard features(Loggers Handbook, vol. XLI, 1981, p. 44).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Plaque située sous la poignée arrière de la scie à chaîne ou devant le frein de chaîne et servant à protéger la main en cas de bris de la chaîne.

CONT

Si le protège-main est remis dans sa position initiale, la mâchoire de frein qui maintenait la cloche d'embrayage s'en détache (Stihl Chain Saw Canada Ltée, Stihl Quick Stop, s.d., s.p.).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :