TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THROTTLE INTERLOCK [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-06-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chain catcher pin
1, fiche 1, Anglais, chain%20catcher%20pin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chain catcher 2, fiche 1, Anglais, chain%20catcher
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Device for restraining the saw chain if it breaks or degrooves. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 1, Anglais, - chain%20catcher%20pin
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
(This saw is) safe and easy to work with a throttle interlock unit, a right-hand guard, a chain catcher pin and devibrated handles(AB Partner, Partner P100 Super. The Challenger). 1, fiche 1, Anglais, - chain%20catcher%20pin
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The chain catcher protects against injury in the event of a broken chain (Kioritz Corporation, Echo Chain Saws for Farmers and Professionals). 1, fiche 1, Anglais, - chain%20catcher%20pin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chain catcher: term standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - chain%20catcher%20pin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attrape-chaîne
1, fiche 1, Français, attrape%2Dcha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif situé près du pignon d'entraînement autour duquel la chaîne s'enroule en cas de bris. 1, fiche 1, Français, - attrape%2Dcha%C3%AEne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hand guard
1, fiche 2, Anglais, hand%20guard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Front and rear hand guards, a chain catcher and throttle interlock are all standard features(Loggers Handbook, vol. XLI, 1981, p. 44). 1, fiche 2, Anglais, - hand%20guard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- protège-main
1, fiche 2, Français, prot%C3%A8ge%2Dmain
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plaque située sous la poignée arrière de la scie à chaîne ou devant le frein de chaîne et servant à protéger la main en cas de bris de la chaîne. 1, fiche 2, Français, - prot%C3%A8ge%2Dmain
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si le protège-main est remis dans sa position initiale, la mâchoire de frein qui maintenait la cloche d'embrayage s'en détache (Stihl Chain Saw Canada Ltée, Stihl Quick Stop, s.d., s.p.). 1, fiche 2, Français, - prot%C3%A8ge%2Dmain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


