TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WIRELESS MONITORING SYSTEM [1 fiche]

Fiche 1 2014-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

Several energy management initiatives have been implemented including installation of a wireless network of smart meters; monitoring of energy use in real‐time using an energy management information system(EMIS) ;lighting, heating and HVAC [heating, ventilation and air conditioning] retrofits; and hiring of local energy coordinators to manage projects and engage the community.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

Plusieurs initiatives de gestion de l'énergie ont été mises en œuvre, notamment l'installation d’un réseau de compteurs intelligents sans fil; la surveillance de la consommation énergétique en temps réel à l'aide d’un système d'information de gestion énergétique (SIGE); l'éclairage, le chauffage et la modernisation d'appareils CVC [chauffage, ventilation et climatisation]; et aussi l'embauche de coordonnateurs d'énergie locaux pour gérer les projets et mobiliser la communauté.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :